過香積寺
不知香積寺,數里入云峰。
古木無人徑,深山何處鐘。
泉聽咽危石,日色冷青松。
薄暮空潭曲,安禪制毒龍。
【作者簡介】
王維(參見本書第23頁“作者簡介”。)
【注釋】
(1)香積寺:故址在今陜西省長安縣南。
(2)制毒龍:佛家比喻邪念妄想。見《涅磐經》:“但我住處有一毒龍,想性暴急,恐相危害。”
(3)薄暮兩句:因寺旁空潭而想到毒龍的故事。
(4)安禪:指心安然入于清寂寧靜之境。
【詩詞譯文】
早聞香積寺盛名,卻不知在此山中;
入山數里,登上了高入云天的山峰。
這兒古木參天,根本沒有行人路徑;
深山中,何處傳來隱隱約約的寺鐘。
俯聽危石的流泉,輕輕地抽泣哽咽;
山高林密不透日影,松蔭寒氣猶濃。
日已將暮,我佇立在空寂的清潭邊,
有如禪定身心安然,一切邪念皆空。
上一篇:千家詩《觀李固請司馬弟山水圖三首》譯文與注釋
下一篇:千家詩《送崔融》譯文與注釋