齋號趣談·董樂山
董樂山 (1924~ ),筆名麥耶、史蒂華、史蒂、田禾等,浙江寧波人。學者,翻譯家。1946年上海圣約翰大學英國文學系畢業,歷任上海新華通訊社參編部翻譯,北京第二外國語學院英語副教授,中國社會科學院英國研究所研究員。著有 《譯余廢墨》《英國社會知識辭典》《英國的罪與罰》,譯有《第三帝國的興亡》 《西行漫記》 《中午的黑暗》 等。
主要書齋號有: 不問春夏秋冬樓。
不問春夏秋冬樓“不問春夏秋冬” 脫胎于魯迅的《自嘲》詩: “橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。躲進小樓成一統,管他冬夏與春秋”。董樂山取齋名 “不問春夏秋冬樓”,意在告誡自己淡于名利,潛心治學。
他的書齋整理得井然有序,書籍放得有條不紊,顯得整潔、典雅。他在不問春夏秋冬樓中,埋首研究美國社會文化。從事外國文學研究要依靠豐富的資料,故必須靜心鉆研,甘坐冷板凳,但他認為如果僅僅依靠資料去研究,時間一久,會跟不上時代的步伐,因此董樂山既堅持在書齋里做學問,又喜歡不斷走出書齋,去親自感受外面的發展和變化。
董樂山書齋一隅
上一篇:齋號趣談·蕭挺
下一篇:齋號趣談·蔣孔陽