《一百五日節(jié)》|出典|釋義|例句
【出典】晉·宗懔《荊楚歲時記》:“去冬節(jié)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食。禁火三日,造餳大麥粥。據(jù)歷合在清明前二日,亦有去冬至一百六日者。”又,宋·孟元老《東京夢華錄》卷七:“清明節(jié),尋常京師以冬至后一百五日為大。寒食前一日謂之‘炊熟’,用面造棗鲴飛燕,柳條串之,插于門楣,謂之‘子推燕’。子女及筓者,多以是日上頭。寒食第三節(jié),即清明日矣。凡新墳皆用此日拜掃。”又,宋·吳自牧《夢粱錄》卷二:“清明交三月,節(jié)前兩日謂之寒食,京師人從冬至后數(shù)起至一百五日,便是此日,家家以柳條插于門上,名曰‘明眼’。”
【釋義】清明節(jié)離冬至一百五日,因而也可稱為“一百五日節(jié)”。又,晉代時,一百五日為寒食節(jié)。而至宋代,也有以清明節(jié)在冬至后一百五日,而此前兩天為寒食。直至明田汝成《西湖游覽志余》卷二十《熙朝樂事》,仍謂:“清明,從冬至數(shù)至一百五日,即其節(jié)也。”
【例句】①一百五日節(jié)人家插柳,七十二灘上客子移舟。(張可久〔中呂滿庭芳〕《三衢道中》)作者在道路之中正逢清明節(jié),見家家插柳而引起鄉(xiāng)愁。②今日正百五寒食,上墳的都是同鄉(xiāng)共里。(張國賓雜劇《薛仁貴衣錦還鄉(xiāng)》第三折〔滿庭芳〕)伴哥唱詞,告訴仁貴,正逢寒食,鄉(xiāng)里都去上墳。
上一篇:元曲典故《一場春夢》|出典|釋義|例句
下一篇:元曲典故《嚴子陵(嚴陵釣魚磯)》|出典|釋義|例句