《絳紗記》簡介|鑒賞
短篇小說。蘇曼殊著。載1915年7月《甲寅》第一卷第七期。
小說以曇鸞之口,寫自己和朋友薛夢珠(瑛)事。先簡述夢珠往事:“瑛少從容澹靜。邑有醇儒謝翥者,與瑛有恩舊,嘗遣第三女秋云,與瑛相見,意甚戀戀。瑛不顧。秋云以其驕尚,私送出院,解所佩瓊琚,于懷中探絳紗,裹以授瑛。瑛奔入市貨之,徑詣慧龍寺披剃”,影蹤難覓,“余每臨風(fēng)未嘗不嘆息也”。后述戊戌之冬,曇鸞因舅父召,抵星嘉坡。某日清晨,于公園草地上拾得一本夾有夢珠小照的書籍,后有女郎前來領(lǐng)回,未及細(xì)問。數(shù)月后,有舅父合伙人麥?zhǔn)蠑y女公子五姑來,麥?zhǔn)隙Y意甚殷,五姑以白金時表贈曇鸞。不久,曇鸞病,住院十八日,五姑照料甚勤。得出院歸家,見書桌上有署名玉鸞的女子所留之箋,云即日返國。此時,曇鸞與五姑之情意益篤,終行訂婚之禮。忽一日,麥翁前來,令曇鸞填退婚書,對他說:令舅氏生意不佳,糖廠倒閉矣。且君何處得資娶婦?當(dāng)夜,曇鸞來別五姑,五姑愿隨他同去。在船上,遇見遺失書籍的女郎及其叔,方知舅父破產(chǎn)乃麥?zhǔn)纤鶠椤6梢啻饝?yīng),船抵港時,將詳述夢珠之事。不料途中發(fā)生險情,乘客紛紛逃命,四人失散。曇鸞被一老人救起,至一無名之地。數(shù)日后遇失書女郎,詢之,果為秋云。秋云講了自夢珠出家后,家人遭當(dāng)?shù)鼐藜澠群χ隆=?jīng)過輾轉(zhuǎn)流離,曇鸞到了蘇州。見到落泊異地的夢珠。抵瀘,遇故友羅霏玉,并目睹了霏玉被西式自由女郎欺騙而自殺的經(jīng)過。越數(shù)日,有西班牙女子碧伽來,云五姑落水后與己同住香港, 日日“思君如嬰兒念其母”,未幾而去世。且附五姑之遺書和碧伽之父莊湘博士的住址。這時,霏玉家人護(hù)其靈柩去香港,曇鸞同去。至一地,船工詐呼有賊而登岸,卻被兵勇截住, 開棺驗(yàn)看,見滿是槍支彈藥,曇鸞亦被捕入獄。同獄有死囚給他講了自己的婚姻故事:他本為望族之子,交友不慎,蕩盡家產(chǎn),外家欲悔婚,而未婚妻不允,認(rèn)為“是兒命也”。他行乞過其村,該女勸他改過,并給他錢,而他終且墮落至今。曇鸞知此女即為玉鸞也。后曇鸞被釋抵港, 又偕秋云同至蘇州,在寺內(nèi),見夢珠已坐化,“其襟間露絳紗半角”,秋云“伏夢珠懷中抱之,流淚親其面”,“而夢珠肉身忽化為灰,但有絳紗在秋云手中”。五年后,曇鸞見有二尼,一秋云,一玉鸞,“飄然不知所之”。
小說以曇鸞的故事為貫穿線索,糾結(jié)了四個戀愛故事:一為曇鸞與五姑,一為夢珠與秋云,一為霏玉與盧姑娘,一為死囚與玉鸞。四個故事的結(jié)局,男女雙方都是一存一亡。具體情節(jié)各不相同,而統(tǒng)一于作者贊美的“用情專一”、“為情之正”。而以“為情不正”的盧姑娘為反面典型,給以揭露和批判。在四個故事中,比較詳細(xì)而且作為正面描寫的是曇鸞與五姑的愛情故事。有人認(rèn)為,麥?zhǔn)显纫庥麑⑴畠何骞眉抻跁饮[,是出于與曇鸞舅父合伙經(jīng)商的需要,當(dāng)一個把另一個搞得破產(chǎn)之后,即撕毀婚約,這是資產(chǎn)階級婚姻觀對青年愛情幸福的摧殘,這是小說主題中含有的一個新的思想。
小說還透露了作者對當(dāng)時滿清政府統(tǒng)治下的黑暗政治的不滿和對理想生活的向往。如秋云講到地方巨紳對她進(jìn)行逼婚時,就誣告她父親與鄺常肅(康有為,康長素)有通,并以桌上的《新學(xué)偽經(jīng)考》為據(jù)。曇鸞落水后被老漁夫救至某一“不知是何地”的地方,但見其地茅屋雜處,“男女自云,不讀書,不識字,但知敬老懷幼,孝悌力田而已。貿(mào)易則以有易無,并無貨幣。未嘗聞評議是非之聲。路不拾遺,夜不閉戶。”當(dāng)為作者心儀的“大同世界”。
小說具有自傳性質(zhì)。由于夢珠姓薛,名瑛,顯然容易與蘇曼殊認(rèn)同。因此,早年有人認(rèn)為曇鸞是蘇曼殊的一個朋友,而作品的寫作人可能不是蘇曼殊。后經(jīng)查證,作者確是蘇曼殊。作品中曇鸞、夢珠的事跡,都與蘇曼殊本身有相似之處,也有不盡相同之處。因此現(xiàn)在一般認(rèn)為,“書中的曇鸞與夢珠,都是曼珠一個人的化身”(柳亞子語),而小說也只能當(dāng)小說看,與實(shí)事究竟是有區(qū)別的。
上一篇:《紅線*》簡介|鑒賞
下一篇:《續(xù)異記》簡介|鑒賞