(清)樂(lè)鈞
浪淘沙·昨夜
昨夜立空廊,月地流霜。影兒一半是衣裳。如此天寒如此瘦,怎不凄涼!昨夜枕空床,霧閣吹香。夢(mèng)兒一半是釵光。如此相逢如此別,怎不思量!
詞寫(xiě)別后相思,本是尋常題旨,但舊題翻新,寫(xiě)法別致,終成佳制。詞以逆挽手法,在眾多情景中,獨(dú)獨(dú)拈出“昨夜”兩種情事,分由兩片再現(xiàn)讀者面前。上片寫(xiě)望月懷人,下片寫(xiě)夢(mèng)中相會(huì)。上片寫(xiě)居者,下片寫(xiě)游子。
先看上片。起句“昨夜立空廊、月地流霜”,化用李白《靜夜思》詩(shī)意,交待季節(jié)、時(shí)間、地點(diǎn)。所不同者,李詩(shī)寫(xiě)對(duì)故鄉(xiāng)的懷念:“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。”本篇寫(xiě)的是相思之情。李詩(shī)是“床前明月光,疑是地上霜”,本篇是空廊獨(dú)立,月地流霜。一個(gè)“流”字,使全詞更多一重動(dòng)蕩不安之感。正因閨中人月下獨(dú)立,月光才能把清輝盡情傾瀉在她瘦削不堪的身上,使她終于發(fā)現(xiàn)“影兒一半是衣裳”。柳永《鳳棲梧》:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”李清照《鳳凰臺(tái)上憶吹簫》:“新來(lái)瘦,非干病酒,不是悲秋。”這首詞承此,發(fā)展成為“影兒一半是衣裳”,構(gòu)想生新,已暗中逗出“瘦”字。但作者唯恐不足,復(fù)綴出最后兩句:“如此天寒如此瘦,怎不凄涼!”“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”(杜甫《佳人》)月到中天、滿地繁霜,伶俜瘦影,衣薄天寒,加之以相思的熬煎,夜以繼日,怎能不更多一重凄涼?!
下片寫(xiě)游子夢(mèng)中相會(huì),與月夜相思相互映襯。“昨夜枕空床,霧閣吹香。”“空床”承上片,是另一種“凄涼”境遇。然而作客他鄉(xiāng)的游子卻很快進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),仿佛重又回到溫暖的閨閣之中:“錦幄初溫,獸香不斷。”似有說(shuō)不盡的旖旎風(fēng)流。但,這一切都是短暫的、殘缺的:“夢(mèng)兒一半是釵光。”雖曾入夢(mèng),但只見(jiàn)釵光閃閃,卻不曾有真實(shí)的歡會(huì)。夢(mèng)境本是空虛的,空虛中的空虛、豈不更多一重凄慘?!“如此相逢如此別,怎不思量!”你匆匆地來(lái)了,又匆匆地離去;看到了你釵光閃閃,卻不曾有耳邊絮語(yǔ);這樣的相逢呵,這樣的別離;只要心還在跳動(dòng),又怎能把你片刻忘記!“怎不思量”的詠嘆,是十分自然的了。
詞以“昨夜”為題,分寫(xiě)閨人與游子雙方,構(gòu)成統(tǒng)一完整的意境。加之以上下片句式的復(fù)疊,頗具一唱之嘆的民歌風(fēng)味。詞以逆挽手法,倒寫(xiě)“昨夜”,本是虛境實(shí)寫(xiě),但又實(shí)中有虛、虛中有實(shí),如此虛虛實(shí)實(shí),信筆寫(xiě)來(lái),終成“空”境。讀此詞,對(duì)上下片起句兩個(gè)“空”字,應(yīng)細(xì)心玩味,不宜輕輕放過(guò),方能體會(huì)作者用心。
上一篇:(清)勒方錡《浪淘沙·闌角杈吳檣》原文賞析
下一篇:(清)劉嗣綰《浪淘沙·落葉下重樓》原文賞析