(元)劉秉忠
《南鄉(xiāng)子·夜戶喜涼飆》
夜戶喜涼飆,秋入關(guān)山暑氣消。勾引客情緣底物?鷦鷯,落日凄清叫樹梢。古寺漏長(zhǎng)宵,一點(diǎn)青燈照寂寥。暮雨夜深猶未住,芭蕉,殘葉蕭蕭不奈敲。
這首詞寫秋夜客情,文筆卻先從“喜”字翻出,筆法頗為別致,有咀嚼余味。這是一個(gè)夏末秋初的悶熱夜晚,詞人云游掛單于一座古寺禪房,伏暑難熬,只覺“秋老虎”逼人。全篇就么這么一個(gè)時(shí)令物候角度切入生活橫斷面:“夜戶喜涼飆,秋入關(guān)山暑氣消。”開口便喜不自禁。“涼飆”,即涼風(fēng),指秋風(fēng)。《周書·時(shí)訓(xùn)》:“立秋之日涼風(fēng)至。”夜戶洞開,涼風(fēng)忽地悄然生起,一陣陣撲人懷中,苦熱頓失,精神一振。“喜”字鮮明地推現(xiàn)作者遍體涼爽、快意無(wú)比的心態(tài)。掐指細(xì)算,時(shí)節(jié)已換序;秋入而暑消,滿山的夏熱竟似乎被涼風(fēng)一卷而去。動(dòng)詞“入”、“消”的呼應(yīng)使用,傳遞出秋風(fēng)大舉驅(qū)入、致使暑氣不可迎擋的磅礴氣勢(shì),苦暑人們興奮、歡悅的神情盡在不言之中。在如此滿紙的慶喜氛圍下,第三句猝爾浮上“客情”二字,輕響中發(fā)沉音,引人注意。“客情”指客中的情懷,行人的愁緒。不協(xié)調(diào)的聲情變奏,披露了詞人心緒的紛繁和急劇變化,開篇的喜氣不覺消失殆盡,“涼飚”帶來(lái)的生理快感,迅速為心頭的“客情”憂郁所替代。詞以翻轉(zhuǎn)折進(jìn)之法,扳喜入愁,描狀“才下眉頭(指苦暑),又上心頭(指客愁)”的動(dòng)蕩心態(tài),“客情”之不可排遣的強(qiáng)烈程度,給人印象深刻。劉秉忠內(nèi)心翻騰著什么“客情”呢?他未明言,只是含蓄地說(shuō):心中的客情,是被那傍晚時(shí)分高據(jù)樹梢對(duì)落日凄清鳴叫的鷦鷯“勾引”起的。語(yǔ)意欲吐不吐,如美人抱琵琶,半遮半露。不過在那開露之處,有蛇灰蚓線縷縷,還是可以從中覓窺見詞人幽微心曲。“鷦鷯”,一種小鳥,全身灰色有斑。《莊子·逍遙游》云:“鷦鷯巢于深林,不過一枝。”古代傳統(tǒng)文化賦予它的積淀意蘊(yùn)是:安分自足,所求不奢。落魄文人常以之謙喻自己的些微志向,如南朝梁吳均《贈(zèng)王桂陽(yáng)別詩(shī)》:“愿持鷦鷯羽,歲暮依梧桐。”本詞中,詞人是聞鷦鷯聲而傷自己飄零四方,遇合無(wú)時(shí),徒懷才略志向且自求不奢,卻不及鷦鷯尚有一枝可依。可謂感念平生,觸景生情。《元史》本傳載:劉氏早年寄身方外,落魄江湖,嘗“隱武安山中久之,天寧虛照禪師遣徒招致為僧,以其能文詞,使掌書記;后,游云中,留居南堂寺”。比照詞之前后文,當(dāng)其間所吐苦悶心聲;尚未遇合,故常懷悵愁,骨韻凄寒,回尋其上片意脈走向,知詞人是實(shí)因秋風(fēng)起而動(dòng)悲心。古詩(shī)云:“涼風(fēng)起天末,君子意如何?”(杜甫詩(shī))“氣變悟時(shí)易,不眠知夜永。”(陶潛詩(shī))風(fēng)至扳秋,自審歲將暮而身無(wú)進(jìn),志士當(dāng)此際,莫不慟然生悲,所以肌理風(fēng)涼之喜意乍生旋消,心理失志之負(fù)荷暫釋又重壓心頭,托物(鷦鷯)喻意,含蓄而深沉,悲秋傷已乃其暗脈,亦為通篇主旨。
上片側(cè)重言情,下片化情入景。“古寺漏長(zhǎng)宵,一點(diǎn)青燈照寂寥。”古寺夜深,萬(wàn)籟俱靜,這位年青“秀異”的詩(shī)僧坐禪課卷,心不能定。坐對(duì)一點(diǎn)如豆的青燈,只聞漏聲滴滴,遂起長(zhǎng)夜漫漫之嘆。“寂寥”二字照射上片凄清客情,于點(diǎn)染冷寂難耐之長(zhǎng)夜景境中,不覺化生出萬(wàn)千種索寞凄惻的情愫,暗底再次披露心曲。“暮雨夜深猶未住,芭蕉,殘葉蕭蕭不耐敲。”收篇于雨打芭蕉,結(jié)穴于“不耐敲”,明言其深心不堪受雨夜此聲此韻,有不泣而悲之大力。“夜雨芭蕉”,在傳統(tǒng)詩(shī)詞中是個(gè)典型的抒情意象,唐杜牧《雨》詩(shī)云:“一夜不眠孤客耳,主人窗外有芭蕉,”宋萬(wàn)俟詠《長(zhǎng)相思·雨》詞云:“一聲聲,一更更;窗外芭蕉窗里燈,此時(shí)無(wú)限情。”南宋李清照《添字采桑子》詞:“窗前誰(shuí)種芭蕉樹?……傷心枕上三更雨,點(diǎn)滴霖霪。點(diǎn)滴霖霪,愁損北人不慣起來(lái)聽。”雨打芭蕉,愁損客子,長(zhǎng)夜難眠,點(diǎn)滴入心,主人公心情倍覺涼,這些就是典型意象的豐厚蘊(yùn)意。文人氣質(zhì)濃郁的劉秉忠,對(duì)“夜雨芭蕉”向有敏感的感受,其《睡起》詩(shī)云:“雪花亂打西窗急,總似芭蕉夜雨聲。”即其例。今夜,秋風(fēng)吹來(lái)秋雨,擊敲古寺芭蕉,他受煎損更濃烈,故在前人積蘊(yùn)的基礎(chǔ)上,又加以“(芭蕉)殘葉”的衰景,“雨猶未住”的祈盼性嘆息,用“加倍法”蓄濃其情,從而于無(wú)語(yǔ)的結(jié)尾處,將全篇“悲秋傷己”的感情成功地徐徐推向高潮;同時(shí)也精彩地豐富了“夜雨芭蕉”這一典型抒情意象的底蘊(yùn)內(nèi)容。全詞從“喜涼風(fēng)”開篇,至“愁夜雨”畢卷,常山之蛇,首尾呼應(yīng)對(duì)照,結(jié)構(gòu)整飭且有變化,詠意寄思更是含蓄有味,耐人把玩;它在“藏春散人”劉秉忠眾多“蕭散閑澹”的作品中,是很有特色的一篇。
上一篇:(元)劉秉忠《南鄉(xiāng)子·游子繞天涯》原文賞析
下一篇:(元)劉秉忠《南鄉(xiāng)子·南北短長(zhǎng)亭》原文賞析