寄語調(diào)弦者,客子心易驚。
離泣已將墜,無勞《別鶴》聲。
這首詩的作者在題中點出“秋夜”,在詩中言明“客子”,以琴在特定的時間、對特定的人物所產(chǎn)生的作用,婉轉(zhuǎn)抒發(fā)了他的離別思鄉(xiāng)的愁情。
如果說,春天以其風(fēng)和日暖、芳草菲菲的美麗景色喚起異鄉(xiāng)客子對故鄉(xiāng)的美好憶念,引起他們的鄉(xiāng)思;那么,秋天的百物枯索、萬象凋零則往往觸動游子內(nèi)心的凄涼孤獨之感,深化他們的別恨離愁。故自宋玉《九辨》以來,悲秋思鄉(xiāng)已是文人詩賦中最常見的主題之一。秋日,天高氣清,水寒風(fēng)冷,黃葉飄飛,自有一種蕭瑟寂寥的氣氛,令人傷感;何況對于遠離了故鄉(xiāng)親屬的客子游人,他們比常人更多一層敏感,更容易感染這秋的凄涼。如果是在秋夜,那如霜的月光,簌簌的風(fēng)聲,不知何處的秋蟲那如泣如訴的鳴叫,更能催動游人的思鄉(xiāng)之情,令其愁緒縈懷,夜半無眠。倘若在這個時刻,又傳來了悠悠的琴曲,其聲曲折而清遠,在茫茫的夜色中嗚咽低徊,似有無限的幽恨,只叫這思鄉(xiāng)之人情翻涌,心欲碎,不堪卒聽。此詩作者正是抓住了異鄉(xiāng)游子在秋夜初聞琴聲的那一瞬間的心理感受,寫其“畏聞琴曲”的感情波瀾,深刻地表現(xiàn)了思鄉(xiāng)離愁之苦。
“寄語調(diào)弦者,客子心易驚。”秋夜已深,旅居他鄉(xiāng)的客子仍不能成眠。月光清冷,照進窗來,在床前投下一片銀白。客子舉目眺望窗外,清空高深遙遠;低頭凝視床前,月光白如冷霜。四周沉沉,幽暗寧靜。客子心頭無限悵惘凄涼。忽然,有“鏗爾”的弦聲從窗外飄來,不知何人正在調(diào)柱理弦,欲奏琴曲。這調(diào)弦聲打破了夜的寂靜,驚醒了沉思中的客子,振動了他的心靈。或許,這也是一位鄉(xiāng)愁深重的游子,在這夜半時分,明月之下,輾轉(zhuǎn)難眠,故而披衣坐起,欲輕撥琴弦,聊寄心聲。想到在這異鄉(xiāng)的秋夜里,還有一位與自己同患鄉(xiāng)病的朋友,客子不免感到了一陣安慰。可是,客居他鄉(xiāng)之人,感情尤為脆弱。在這月色如洗、秋風(fēng)瑟瑟的時刻,愁云恨霧已經(jīng)彌漫胸間,不能自已,哪里還能再承受這訴說離別相思的琴曲?縱使彈者無意,可聽者有心,脆弱的感情已經(jīng)不起沖擊。因此,客子殷殷寄語調(diào)弦者:“離泣已將墜,無勞《別鶴》聲。”思鄉(xiāng)的熱淚早已注滿了眼眶,不用再彈奏這悲怨凄涼的《別鶴操》了。《別鶴操》是琴曲四大曲之一。晉崔豹《古今注》云:“《別鶴操》,商陵牧子所作也。娶妻五年而無子,父兄將為之改娶。妻聞之,中夜起,倚戶而悲嘯。牧子聞之,愴然而悲,乃援琴而歌。后人因為樂章焉。”相傳古辭為:“將乘比翼兮隔天端,山川悠遠兮路漫漫,攬衣不寐兮食忘餐。”《別鶴操》包含了一個情深動人的故事,一曲凄婉纏綿的哀歌。對于夜中思鄉(xiāng)的客子,聽著《別鶴操》,就會想起那生離死別的悲慘故事,而回響在耳邊的,又是這憂郁傷感的曲調(diào),情思悱惻的歌辭。沒有夜半的琴曲,客子已是憂思沉重;如果琴曲響起,而琴曲又是這悲切切的《別鶴操》,叫思鄉(xiāng)之人何以能堪?因此,當(dāng)彈奏者尚在調(diào)理琴弦之時,詩中的客子就動情地請求:“無勞《別鶴》聲。”可是,當(dāng)彈奏者尚在調(diào)柱理弦三兩聲,曲調(diào)未成之時,客子又從何知道他將彈奏的就一定是《別鶴操》呢?可見,分明是客子自己對故鄉(xiāng)親人的幽思苦想太深,以致于初聞琴弦鏗爾,憂愁悲苦的《別鶴操》已響起在心頭;分明是客子自己的心弦上正回旋著《別鶴操》那凄涼哀傷的曲調(diào),才使他對戶外的調(diào)弦聲產(chǎn)生了過于敏感的聯(lián)想。也正是這種過于敏感的聯(lián)想,深刻而生動地表現(xiàn)了客子的思鄉(xiāng)愁情。
這首詩題為《秋夜詠琴》,準(zhǔn)確地說,作者詠的是琴聲,而且是尚未成曲的斷續(xù)琴聲。這就使讀者體會到,對于客子那充滿鄉(xiāng)愁的敏感心靈,即使一張靜靜無聲的琴,也同樣會激動他的感情,引起他的聯(lián)想,令他潸然淚下。作者所謂《秋夜詠琴》,實為《秋夜寄情》。
上一篇:《秋夜·蕭綱》原文|賞析
下一篇:《秋夜望單飛雁·庾信》原文|賞析