【名句】國家之取士以言也,固將曰言如是行必如是也,及他日效用,舉背之矣。今閭閻小民立片紙,憑一人,終其身執(zhí)所書而責(zé)之不敢二,何也?我之所言,昭然在紙筆間也,人已據(jù)之矣。吁!執(zhí)卷上數(shù)千言,憑滿闈之士大夫且播之天下①,視小民片紙何如?奈之何吾資之以進(jìn)身,人君資之以進(jìn)人,而自處于小民之下也哉?噫!無怪也。彼固以空言求之,而終身不復(fù)責(zé)券也。
【譯文】國家選拔官吏是根據(jù)他的文章,本來認(rèn)為他在文章中這樣說的,行動必然也和說的一樣,等到以后實(shí)際行動的時(shí)候,全都和他說的相反了。現(xiàn)在鄉(xiāng)間的小民百姓立下一紙文書,作為一個(gè)證人,一生都按照所書寫的去執(zhí)行而不違背。為什么呢?我說的話,已明明白白地寫在紙上了,別人已經(jīng)有了憑據(jù)啊!唉!那些讀書人寫在卷上有數(shù)千字,憑借滿考場士人之口已傳播到天下,這比小民的一張紙孰輕孰重?為什么我依靠它當(dāng)了官、君王依據(jù)它選擇人,而我卻還不如普通小民呢?唉!這并不奇怪,他本來就是以空言來求官的嘛,因而終身就不用兌現(xiàn)了。
注釋
【注釋】①闈:考場。
上一篇:名器于人無分毫之益,而國之存亡、民之死生于是乎系。是故袞冕非暖于綸巾,黃瓦非堅(jiān)于白屋,別等威者非有利于身,受跪拜者非有益于己,然而圣王重之者,亂臣賊子非此無以防其漸而示之殊也。是故雖有大奸惡,而以區(qū)區(qū)之名分折之,莫不失辭喪氣。吁!名器之義大矣哉!
下一篇:法者,御世宰物之神器,人君本天理人情而定之,人君不得與;人臣為天下萬世守之,人臣不得與。譬之執(zhí)圭捧節(jié),奉持惟謹(jǐn)而已。非我物也,我何敢私?今也不然,人藉之以濟(jì)私,請托公行;我藉之以市恩,聽從如響。而辯言亂政之徒又借曰長厚、曰慈仁、曰報(bào)德、曰崇尊。夫長厚慈仁當(dāng)施于法之所不犯,報(bào)德崇尊當(dāng)求諸己之所得為,奈何以朝廷公法徇人情、伸己私哉?此大公之賊也。