《醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。
【出處】宋·辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》
【譯注】酒醉中挑亮油燈,細(xì)看寶劍,夢中醒來,聽到各個(gè)兵營接連吹起一片號(hào)角聲。夢回:夢醒。連營:一個(gè)連一個(gè)的兵營。
【用法例釋】用以形容軍人的軍營生活。[例]在延安時(shí),我一心想到前方去,曾經(jīng)在一座小山包上與他進(jìn)行過動(dòng)情的辯論。他只是冷靜地問我一句:“假如敵人來進(jìn)攻這座山頭,你知道怎么布兵嗎?”現(xiàn)在想來,當(dāng)時(shí)他自己的內(nèi)心恐怕也不會(huì)平靜。宣傳部的工作并不緊張,也就是起草文件,下廠下鄉(xiāng)講話一類瑣事。勸我安心后方工作的他,想來會(huì)不會(huì)也常有“醉里挑燈看劍,夢回吹角連營,……沙場秋點(diǎn)兵”的慨嘆呢? (秦川《我眼中的“閻王殿”——回憶“文革”前的中宣部》)
上一篇:《遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《重湖疊巘清嘉.·有三秋桂子,十里荷花.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋