《年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。
【出處】唐·李頎《古從軍行》
【譯注】年年都有士兵的尸骨埋在荒涼的邊地,換來的只是區區葡萄入種漢宮。荒外:遙遠的邊地。蒲桃:即葡萄,西域特產。漢武帝時,為獲得大宛的天馬,派兵伐大宛。漢使從大宛采葡萄、苜宿種回國,遍種于漢武帝的行宮旁。
【用法例釋】用以諷刺和譴責反動統治者為了個人私好或好大喜功,窮兵黷武,導致將士無謂犧牲。亦用以形容將士戰死疆場,埋尸荒野的慘象。[例]走出古城,已是暮靄沉沉。作為它的仰慕者,雖渴望古代戍邊人那“白日登高望烽火,黃昏飲馬傍交河”的壯麗人生,卻不希望再有“年年戰骨埋荒外,空見蒲桃入漢家”的殘酷爭戰。(周文杰《交河隨想》)
上一篇:《平生不解藏人善,到處逢人說項斯.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋