《丈夫不作尋常死,縱死常山舌不磨。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】丈夫不作尋常死,縱死常山舌不磨。
【出處】明·張家玉《自舉師不克,與二三同志怏怏不平賦此》
【譯注】大丈夫不會平平常常地死去,就是死也要像常山太守那樣雖死不屈,痛罵叛敵。丈夫:指大丈夫,參見“茫茫宇宙人無數”條注。常山:唐代安祿山叛亂,攻常山,城破,常山太守顏杲卿被俘,大罵敵人,安祿山割下了他的舌頭。磨:磨滅,消失。
【用法例釋】用以說明大丈夫面對敵人不會輕易屈服,即使死也要死得悲壯。亦用以形容怒斥敵人,英勇赴死。[例]石柳鄧在石隆寨壯烈捐軀,數百名起義軍無一人投降,全部戰死,表現了起義軍英勇不屈的斗爭精神,堪稱“丈夫不作尋常死,縱死常山舌不磨”。(貴州省初中鄉土教材編寫組《貴州歷史》)
上一篇:《一顧傾人城,再顧傾人國.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《三山半落青天外,二水中分白鷺洲.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋