《寧以有德而死》原文與賞析
寧以有德而死,不以無德而存。(《採花違王上佛授決經》)
譯文
寧可德行優秀而消失肉體,也不愿無德而茍活在世。
感悟
詩人臧克家的名句“有的人活著,他已經死了;有的人死了,他還活著”,讓人銘心難忘。
沒有人格的人,活著豈不是和死了一樣?但是,有些人雖然肉體已經逝去,卻總是讓人們懷念,永遠地活在人們的心里。焦裕祿就是這樣的人。《當代民謠順口溜》中,有一篇《陋室銘新編》說得好:“位不在高,廉潔則名;權不在大,為公則靈。斯是公仆,服務于民。腳步邁基層,民情入腦深;談笑有百姓,往來無私情。可以明實況,察真情。無謊報之亂耳,無偏頗之愛心。蘭考焦裕祿,贏得萬民欽。”
上一篇:《妻賢夫禍少》原文與賞析
下一篇:《寧勞于人,慎無勞馬》原文與賞析