《黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙。
【出處】宋·趙師秀《約客》,一作《有約》
【譯注】黃梅時節(jié)家家都被細(xì)雨籠罩,長滿青草的池塘處處都有蛙叫。黃梅時節(jié):指春末夏初梅子黃熟時,江南多雨的季節(jié),亦稱梅雨季節(jié)。
【用法例釋】用以形容雨天或雨季處處下雨,處處漲水的景象。[例]“黃梅時節(jié)家家雨,青草池塘處處蛙”。住在長江中下游一帶的人,每到春末夏初,常常生活在陰雨連綿的天氣中,有時還夾著一陣陣的雷雨和暴雨,時晴時下,溫度增高緩慢,前后可以延續(xù)一二十天甚至一個多月,天氣才放晴轉(zhuǎn)熱。(馬驊《黃梅時節(jié)家家雨》)
上一篇:《鳥宿池邊樹,僧敲月下門.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《黃河西來決昆侖,咆哮萬里觸龍門.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋