《這次第,怎一個愁字了得。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】這次第,怎一個愁字了得。
【出處】宋·李清照《聲聲慢》
【譯注】面對這般光景,心緒萬千,怎是一個“愁”字能說得盡的? 次第:光景,情況。了得:了結(jié),了卻。
【用法例釋】一、用以形容悲愁深切,心境凄愴。[例]情深一往而又離別在即,總是愁腸百結(jié)的時候。哀婉的離歌輕輕唱起,歌聲好像從心底生出,又蔓延繚繞,悱惻凄愴,更教人肝腸寸斷,難以為懷。李清照說,“這次第,怎一個愁字了得”,李白說,“請君試問東流水,別意與之誰短長”? 對離愁別恨的詮釋各臻妙境。(王于飛、微微《宋詞流花苑》)二、用以形容思緒紛紜,百感交集。[例]我們一旦送它離去,總是抱有永訣之情,心房沉重極了。尤其是在告別的剎那,必須壓抑著感情,不敢打一聲它平時熟悉的呼哨,以免它去而復(fù)歸,啊,此情此景,真所謂“這次第,怎一個愁字了得”了! (山青《呼哨》)
上一篇:《近來始覺古人書,信著全無是處.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《道男兒到死心如鐵.看試手,補天裂.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋