《桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈?!肥裁匆馑紎出處|翻譯|用法例釋
【名句】桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。
【出處】宋·黃庭堅《寄黃幾復》
【譯注】想當年桃李花開,春風拂面,我倆舉杯歡飲,而今各自浪跡江湖已有十年,雨夜里,我獨對孤燈思念老友。
【用法例釋】一、用以形容回想過去歡聚之日,思念故友。[例]“桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈”,與讀者甚或某些特別的書,相聚和交往雖然匆匆,但從此結緣,相念于江湖,大概也是一種寄托吧! (潘二如《〈好書〉十年》)二、用以形容回憶從前青春年少,意氣風發,感懷如今歷經艱難世事,漸漸變老,豪氣消減或落寞困頓。[例]桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。這人生的許多美麗風景,只在青春年少時有,此后的回憶,總是因了烙上歲月年輪的印記,而變成了一首雖然動聽卻大有哀婉情味的歌。(單士兵《山中那片桃李林》)
上一篇:《枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《桃花流水窅然去,別有天地非人間.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋