《奇文共欣賞,疑義相與析。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】奇文共欣賞,疑義相與析。
【出處】晉·陶淵明《移居二首》
【譯注】奇妙的詩文共同欣賞,疑難的問題相互辨析。文:詩與文章。相與:相互。疑義:可疑之處。
【用法例釋】一、用以形容共同欣賞、評(píng)析文藝作品。[例]因?yàn)槁殬I(yè)的關(guān)系,多有接觸愛好文藝的青年朋友的機(jī)會(huì)。“奇文共欣賞,疑義相與析”,原本是一件愉快事兒。(劉靜生、黃毓璜《文苑探微》)二、用以形容一起探討問題或切磋技藝。[例]他們?cè)黄鸸プx商務(wù)印書館辦的函授學(xué)校,每到考期,題目寄來了,兩人限時(shí)做完,然后相互檢查互相訂正。奇文共欣賞,疑義相與析,雖然年齡相差許多,對(duì)未來的一致看法,使得仲癸和江賡成了親密無間的忘年之交。(葉兆言《挽歌》)三、用以形容把有問題或錯(cuò)誤的文章公諸于眾,讓大家來共同分析、批駁。[例]最后是江青的簽名,“一九八0年七月廿六日晨,于秦城監(jiān)獄”。后面另起一行,又寫了一句:“廿四日我又鄭重聲明造反有理,革命無罪”。這真是“奇文共欣賞,疑義相與析”,好一篇難得的自白詩。(李耐因《“四人幫”被審期間丑態(tài)圖》)
上一篇:《天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè).》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《好山萬皺無人見,都被斜陽拈出來.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋