《君子不以言舉人,不以人廢言》原文與賞析
孔子曰:“君子不以言舉①人,不以人廢②言?!?《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》二十三)
注釋
①舉:提拔。②廢:否定。
譯文
孔子說(shuō):“君子能夠做到不因一個(gè)人說(shuō)話中聽(tīng)就提拔他,不因討厭一個(gè)人就否定他正確的言論?!?/p>
感悟
應(yīng)該觀點(diǎn)決定立場(chǎng),不應(yīng)該立場(chǎng)決定觀點(diǎn)。
《君子不以言舉人,不以人廢言》原文與賞析
孔子曰:“君子不以言舉①人,不以人廢②言?!?《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》二十三)
注釋
①舉:提拔。②廢:否定。
譯文
孔子說(shuō):“君子能夠做到不因一個(gè)人說(shuō)話中聽(tīng)就提拔他,不因討厭一個(gè)人就否定他正確的言論?!?/p>
感悟
應(yīng)該觀點(diǎn)決定立場(chǎng),不應(yīng)該立場(chǎng)決定觀點(diǎn)。
上一篇:《君子不以所以養(yǎng)人者害人》原文與賞析
下一篇:《君子成人之美》原文與賞析