《非謙不能受益,非虛難保終譽》原文與賞析
夫謙虛,美德也。不獨士君子宜有之,為將處功伐之間,當危疑①之任,全身完名,此為得策。(《十四卷本》)
【注釋】①危疑:危險。
【譯文】謙虛,是一種美德。不僅士君子應該如此,三軍將領承擔攻伐之責,擔當危難重任,不謙虛就不能聽取他人意見而受益,不謙虛就不能保守終身美譽;要想保全性命,留下好名聲,謙虛就是上策。
【評說】古人說“滿招損,謙受益”,在充滿競爭的當今社會,是否已經(jīng)過時呢?在某些人的眼里,謙虛就意味著把利益拱手讓給別人,自然極不情愿。他們總是習慣于用凹透鏡看人,最終迷失自我,丟掉朋友。當然我們也無需過度謙虛,而要做到有禮有節(jié),謙虛有度。
上一篇:《非知之難,行之難》原文與賞析
下一篇:《風動心搖樹》原文與賞析