現(xiàn)在請你聽聽——
在鄉(xiāng)間的一條大路邊,有一座別墅。你肯定看到過的,別墅面邊有一個種滿了花的小花園和一排涂了油漆的柵欄。在那附近的一條溝里,一叢漂亮的綠草里面長出一棵小小的雛菊。太陽溫暖地、光明地照著它,就和照著花園里那些大朵的美麗的花兒一樣,所以它時時刻刻都在不停地生長。有一天早上,它的花開放了;它的光亮的小小花瓣,環(huán)繞一個金黃色的太陽的中心散開來,就像一圈光帶。它根本沒有想到,因為它生長在草里,不會有人看到它,所以它就算是一種可憐的、卑微的小花。不過,它卻很高興,它把頭轉(zhuǎn)向太陽,看著太陽,靜聽百靈鳥在高空中唱歌。
小雛菊是這么快樂,仿佛這是一個偉大的節(jié)日似的。實際上這不過是星期一,小孩子全上學去了。當他們正坐在椅子上學習的時候,它就坐到它的小綠梗上向溫暖的陽光、向周圍一切東西,學習了上帝的仁慈。雛菊感覺它在寂靜中所感受到的全部,都被百靈鳥高聲地、美妙地唱出來了,所以雛菊懷著尊敬的心情朝那只能唱能飛的鳥兒望去,并且它并不因為自己不能唱歌和飛翔就感到悲傷。
“我可以看,也能聽,”它想,“太陽照著我,風吻著我。啊,我真是天生幸運!”
柵欄里面生長著很多驕傲的名花——它們的香味越少,就越裝模作樣。牡丹盡量擴張,想要開得比玫瑰花更大,但是問題并不在于龐大。郁金香的顏色最華貴,它們也知道這個特點,所以自己就站得特別直,好讓人能更清楚地看見它們。它們一點也不在乎外邊的小雛菊,但是小雛菊卻總是在看著它們。小雛菊心里想:“它們是那么富麗堂皇!是的,美麗的鳥兒肯定會飛向它們、拜訪它們!感謝上帝!我離它們這么近,我能夠有機會欣賞它們!”正當它這樣想的時候,“滴麗”——百靈鳥飛下來了,不過百靈鳥并沒有飛到牡丹或郁金香上面去——不,它卻飛到草叢里微賤的小雛菊身邊來了。雛菊高興得驚惶起來,不知怎樣辦才好。
那只小鳥在小雛菊的周圍跳著舞,唱著歌。
“啊,草是多么柔軟!請看,這是一朵多么甜美的小花兒——它的心是金子,它的衣服是銀子!”
雛菊的花心看起來也的確像金子,它旁邊的小花瓣白得像銀子。
誰也想象不到,小雛菊心里感到多么幸福!百靈鳥用嘴去吻它,對它唱一陣歌,又飛向藍色的空中去。足足過了一刻鐘之后,雛菊才清醒過來。它懷著一種羞怯而又快樂的心情,朝花園里的花兒看了一眼。它們肯定看到了它所得到的光榮和幸福,它們肯定懂得這是多么愉快的事情。不過郁金香仍然跟以前那樣驕傲,它們的面孔也依舊很刻板和發(fā)紅,因為它們在自找煩惱。牡丹花也頭腦不清醒。唉,幸虧它們不會講話,不然雛菊就會挨一頓痛罵。這棵可憐的小花看得非常清楚,它們的情緒都不好,這讓它感到苦惱。就在這時候,有一個小女孩子拿著一把鋒利的刀子到花園里來了。她一直走到郁金香里面去,把它們一棵一棵地都砍掉了。
“唉,”小雛菊嘆了一口氣,“這真是嚇人,它們現(xiàn)在一切都完了。”
女孩子拿著郁金香走了,雛菊非常高興,自己長在草里,是一棵寒微的小花。它感到非常幸運。當太陽落下去之后,它就卷起花瓣,睡著了,它一整夜都夢見太陽和那只漂亮的小鳥。
第二天早上,當這花兒向空氣和陽光又伸開它小手臂般的小白花瓣的時候,聽見了百靈鳥的聲音;不過百靈鳥今天唱得很悲哀。是的,可憐的百靈鳥是有理由覺得悲哀的:它被捕了,這時被關在敞開的窗戶旁的一個籠子里。百靈鳥歌唱著自由快樂的、幸福的飛翔,歌唱著田里嫩綠的麥苗,歌唱著它在高空中愉快的飛行。可憐的百靈鳥的心情真是壞透了,因為它是困在牢籠里的一個囚徒。
小雛菊特別希望能夠幫助它。可是,怎么才能辦得到呢?是的,要想出一個辦法來真不太容易。小雛菊這時也忘記了周圍的一切景物是多么美麗,太陽照著那么溫暖,自己的花瓣白得那么可愛。啊!它心中只想著關在牢籠里的雀子,只覺得自己一點辦法也沒有。
這時候有兩個男孩子從花園里走出來。其中一個男孩子手里拿著一把又大又快的刀——和那個女孩子砍掉郁金香的那把刀差不多。他們徑直向小雛菊走來——它絲毫也猜不到他們的用意。
“我們能在這兒為百靈鳥挖起一塊非常好的草皮。”一個小孩子說。然后他就在雛菊的周圍挖了一塊四四方方的草皮,雛菊恰好留在草的中間。
“去掉這朵花吧!”另一個孩子說。
雛菊嚇得發(fā)起抖來,因為假如它被拔掉,它就會死去的。它現(xiàn)在特別想要活下去,因為它要跟草皮一起到被囚的百靈鳥那兒去。
“不,留下它吧,”頭一個孩子說,“它能作為一種裝飾品。”
這樣,小雛菊就被留下來了,并且還來到了關百靈鳥的籠子里。
可是這只可憐的鳥兒一直在為失去自由而哭泣,它用翅膀打著牢籠的鐵柱。小雛菊說不出話來,找不出半個字眼去安慰百靈鳥——雖然小雛菊非常愿意這么做。一整個上午就這樣過去了。
“這兒沒有水喝,”被囚禁的百靈鳥說,“大家全出去了,一滴水都沒有留給我。我的喉嚨在發(fā)干、在發(fā)焦。我身體里似乎有火,又似乎有冰,而且空氣又很沉悶。啊!我要死了!我要離開溫暖的太陽、新鮮的綠草和上帝創(chuàng)造的所有美景!”
然后小鳥把嘴伸進清涼的草皮里,希望嘗到一點涼味。現(xiàn)在鳥兒發(fā)現(xiàn)了雛菊,然后對它點頭,用嘴親吻它,同時說:“你也只能在這兒枯萎下去了——你這可憐的小花兒!他們將你和跟你生長在一塊的這一小塊綠草送給我,來替代我在外面的那整個世界!對于我說來,這里每根草就是一株綠樹,你的每片白花瓣就是一朵芬芳的花!啊,你讓我記起,我喪失了真不知多少東西!”
“我希望我可以安慰它一下!”小雛菊想。
可是雛菊連一片花瓣都不能動。但是它精致的花瓣所發(fā)出的香氣,比平時所發(fā)出的香氣要濃烈得多。百靈鳥也意識到了這一點,所以即使渴得要昏倒,也只是吃力地啄著草葉,也不愿意動這棵花。
天都黑了,還沒有人來送一點水給這只可憐的鳥兒。它展開美麗的翅膀,痙攣地拍著。它的歌聲變成了凄厲的尖叫,它的小頭朝雛菊垂下來——百靈鳥的心在悲哀與渴望中碎裂了。雛菊再也不像前天晚上那樣將花瓣合上來睡一覺,心里非常難過,雛菊病了,頭倒在土上。
小孩子在第二天早晨才走進來。當他們發(fā)現(xiàn)雀子死了的時候,都哭了起來——哭出很多眼淚。他們給百靈鳥做了一個平整的墳墓,然后用花瓣裝飾了一番。百靈鳥的尸體躺在一個漂亮的紅匣子里,因為他們要為它——可憐的鳥兒——舉行一個隆重的葬禮。在百靈鳥活著可以唱歌的時候,人們忘記它,讓它坐在牢籠里受苦受難;這時它卻得到了尊榮和很多眼淚!
不過那塊草皮連帶著雛菊也被扔到路上的灰塵里去了。
誰都沒有想到雛菊,可是最關心百靈鳥、最愿意安慰它的,卻正是雛菊。
上一篇:安徒生《銅 豬》全文
下一篇:安徒生《頑皮的孩子》全文