【題 解】
詩人描繪了一幅在揚(yáng)子江畔與友人離別的場(chǎng)面,景隨情變,極力渲染的是一種離情別緒。淮上,即揚(yáng)州。
【注釋翻譯】
鑒賞分析
整首詩即景抒情,景中寓情。揚(yáng)子江邊,春光正好,楊柳依依,柳絮點(diǎn)點(diǎn),詩人淡淡幾筆,寫得瀟灑不著力,楊花惹動(dòng)離愁,讀來含義雋永。其詩結(jié)尾別開生面,富有情韻:因?yàn)椤熬驗(yàn)t湘我向秦”的離別,故景色雖好,卻使人“愁殺”。末句各向天涯的愁緒,南北異途的深長(zhǎng)思念,乃至漫長(zhǎng)旅途中的無邊寂寞,都盡在這不言之中了。
詩人冥思苦吟,詩句語言經(jīng)過精心錘煉,所以整首詩猶似一幅清新秀雅的水墨畫一般,別具天然風(fēng)韻。
上一篇:浣溪沙
下一篇:漁家傲(天接云濤連曉霧)