三國(guó)兩晉南北朝·孔約·大鵬雛
亦題《神鷹》。東晉志怪小說(shuō)。孔約撰。原載《孔氏志怪》。《初學(xué)記》卷三十錄載。魯迅《古小說(shuō)鉤沉》輯錄。李繼芬等《漢魏六朝小說(shuō)選譯》(下)選錄。本篇實(shí)是一則寓言故事,敘述:楚文王喜歡打獵,天下的快狗好鷹全集中在他那里。一天,有個(gè)人獻(xiàn)給他一只鷹,并謙恭地說(shuō):“這只鷹可比不上您的鷹啊!”正說(shuō)著,云層里忽然有個(gè)東西在緩慢地飛翔,只見(jiàn)明亮潔白的影子飄拂而過(guò),卻看不清它的形狀。這時(shí)剛獻(xiàn)來(lái)的那只鷹,一下子張開(kāi)翅膀,像閃電一樣筆直地沖上云霄。轉(zhuǎn)眼之間,潔白的羽毛像雪花一樣紛紛飄落,鮮血像雨一樣潑灑下來(lái)。接著,一只大鳥(niǎo)從云端掉到地上死了。它攤開(kāi)的兩只翅膀,碩大無(wú)比,足有幾十里長(zhǎng)。大家都不知道這是什么鳥(niǎo)。有個(gè)學(xué)識(shí)淵博的人說(shuō),那是一只幼小的大鵬,剛開(kāi)始學(xué)飛,所以被鷹擊敗。故事寫(xiě)出了強(qiáng)鷹欺幼鵬的慘景,發(fā)人深思。作品運(yùn)用夸張的手法,描寫(xiě)那只被擊斃的大鵬攤開(kāi)的翅膀“廣數(shù)十里”,這樣大的一只龐然大物,竟被一只比它小得多的鷹搏擊得“羽墮如雪,血下如雨”而死,這就襯托出那只鷹是何等兇猛善斗。但被擊斃的大鵬則是一只剛剛起步學(xué)飛的幼鵬,那雄鷹呈強(qiáng)于雛類、欺侮幼小,其形象就不再那么高大光彩了。楚文王對(duì)獻(xiàn)鷹人行“厚賞”,這就有力地揭露了封建帝王的昏憒不明、濫施賞罰。大鵬本是鳥(niǎo)中之王,所向無(wú)敵,但在沒(méi)有長(zhǎng)成時(shí),竟被鷹欺。顯然作者是在通過(guò)這個(gè)故事,曲折表達(dá)他對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中那種大欺幼、強(qiáng)凌弱現(xiàn)象的不滿情緒的。其寓意是十分深刻的。作品寫(xiě)雛鵬的出現(xiàn)和它被擊斃的幾個(gè)鏡頭,生動(dòng)形象,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔凝煉,富有表現(xiàn)力。這個(gè)故事,《幽明錄》亦載,且文字稍詳。
上一篇:《三國(guó)兩晉南北朝·戴祚·夏侯文規(guī)亡魂》簡(jiǎn)析
下一篇:《三國(guó)兩晉南北朝·干寶·天竺胡人之術(shù)》簡(jiǎn)析