《思美人》簡介|介紹|概況
楚辭《九章》篇名。戰(zhàn)國屈原作。漢王逸《楚辭章句》說:“言己憂思,念懷王也。”宋洪興祖《楚辭補(bǔ)注》說:“此章言己思念其君,不能自達(dá),然反觀初志,不可變易,益自修飭,死而后已也。”清蔣驥《山帶閣注楚辭》說:“此亦懷王時(shí)斥居漢北之辭。蓋繼《抽思》而作者也。‘美人’即《抽思》所欲陳詞之美人,謂君也。”清王夫之《楚辭通釋》說:“此以篇首之語名篇。而述其所為國謀之深遠(yuǎn),前后一志,要以固本自強(qiáng),報(bào)秦仇而免于敗亡。忠謀章著,而頃襄不察,誓以必死,非婞婞抱憤,乃以己之用舍,系國之存亡,不忍見宗邦之淪沒,故必死而無疑矣。”今人馬茂元《楚辭選》說:“是頃襄王初期屈原被放逐到江南時(shí)途中的作品。篇中所紀(jì)途程及追述的往事,均一一可證。以篇首‘思美人’三字名篇,‘美人’系指頃襄。當(dāng)時(shí)屈原思國之情,還沒有到灰心絕望的境地,他熱烈地希望頃襄王能夠翻然改悟,發(fā)憤圖強(qiáng),報(bào)仇雪恥。”今人陳子展《楚辭直解》說:“當(dāng)作在懷王之世。屈子被放漢北,離愍?dú)v年,自傷思君深情,苦不能達(dá)之作。”今人姜亮夫說:“從文中語氣看,思念美人的心志不變,‘美人’自然是指懷王……文章的主要思想傾向并不是消沉想死,而是奮發(fā)向上的,這更加說明了是作在懷王時(shí)期。”此詩表達(dá)了屈原堅(jiān)持革新政治的主張和殷切的思君愛國之情,縱然屢遭打擊,仍不改初衷,勉力自修,死而后已。“美人”系指楚王,但作于懷王時(shí)抑或頃襄王時(shí),尚無定論。詩篇采用比興手法,引類譬喻,抒情婉轉(zhuǎn)而悱惻,表意曲折而深刻,“其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)”(《史記·屈原列傳》),形象鮮明,意蘊(yùn)深邃。
上一篇:《思舊賦》簡析|導(dǎo)讀|概況|介紹
下一篇:《恨賦》簡析|導(dǎo)讀|概況|介紹