時彥
胡馬嘶風,漢旗翻雪,彤云又吐,一竿殘照。古木連空,亂山無數,行盡暮沙衰草。星斗橫幽館,夜無眠、燈花空老。霧濃香鴨,冰凝淚燭,霜天難曉。
長記小妝才了,一杯未盡,離懷多少。醉里秋波,夢中朝雨,都是醒時煩惱。料有牽情處,忍思量耳邊曾道。甚時躍馬歸來,認得迎門輕笑。
【注釋】
漢旗:指宋朝旗幟。彤云:被晚霞映紅的云朵。香鴨:夜晚用來熏香的鴨型香爐。才了:剛剛完畢。朝雨:用巫山云雨典故。宋玉《高唐賦·序》載,楚懷王嘗游高唐,夢見一女曰:“妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。”此寫夢中與寵人相會。甚時:何時,什么時候。
【鑒賞】
此詞另一題為《寄寵人》,是遠役懷人之作。
上闋實寫邊塞生活。岑參在《白雪歌送武判官歸京》中云“北風卷地白草折,胡天八月即飛雪”,風雪是胡地風光的典型特征開篇四句描繪了雄奇蒼涼的北國風光:戰馬在寒風中嘶鳴,戰旗在大雪中飛舞;胡地風光瞬息萬變,才剛是風雪連天,忽而又晚霞千里,殘陽西照。“又”字寫天氣變化之迅疾,“殘”字給全景籠罩上一層悲涼的氣氛。“古木”三句接著寫行軍途中所見之景。描寫了古木、亂山、暮沙、衰草等意象,勾勒了一副雄渾、凄涼、寂靜的邊塞圖。“行盡”暗寓邊塞生活的艱苦。以上七句以景襯情,已暗寄了邊塞將士的離愁思緒,同時為下文抒情作了鋪墊。“星斗”五句寫夜宿軍營的所見所感。到了夜幕降臨的時候,又只見外面是星斗橫斜,而室內則是燈花不剪,通宵無眠,燭淚凝結,鴨形熏爐中散放著陣陣香霧,作者因沉浸在懷念伊人之中難以入眠。前兩句寫了時間的推移和地點的變化。作者移情于物,“燈花”、“香鴨”、“霜天”、“淚燭”無不滲透著作者的感情,將長夜難眠、思念內人情思表現得具體可感,并渲染了一種凄清韻味,為下文追憶作了有力的鋪墊。
下闋回憶別離況味。“長記”三句回憶伊人為送別而淡裝梳洗的姿態,杯酒未盡,人已不堪,足見離恨滿懷。接著寫醉里還常見明眸秋波,夢中常有云雨歡愛,然而夢醒后一切都是泡影,徒添煩惱,離愁更深一層。最讓人夢魂牽繞、難以忘懷的是那耳邊私語的深情。結尾兩句更拓一層,尚未啟程先問歸期,道出伊人望歸的迫切,并追想遠人歸來時伊人歡樂的笑容。別出心裁,別開生面,給黯然銷魂的場面涂上了一點喜氣,給人一點希望,也使伊人形象顯得更加異常豐滿。
上一篇:周邦彥《綺寮怨·上馬人扶殘醉》宋詞賞析
下一篇:賀鑄《青玉案·凌波不過橫塘路》宋詞賞析