【名句】士君子常自點檢,晝思夜想,不得一時閑,卻思想個甚事?果為天下國家乎?抑為身家妻子乎①?飛禽走獸,東騖西奔,爭食奪巢;販夫豎子,朝出暮歸,風餐水宿,他自食其力,原為溫飽,又不曾受人付托,享人供奉,有何不可?士君子高官重祿,上藉之以名分,下奉之以尊榮,為汝乎?不為汝乎?乃資權勢而營鳥獸市井之圖②,細思真是愧死。
【譯文】那些當官的人常常要自我省察點檢:你每天晝思夜想,不得一點兒閑暇,都在想些什么?果然是為了天下國家嗎?還是為了身家妻子呢?那飛禽走獸,東馳西奔,爭食奪巢;那販夫豎子,朝出暮歸,風餐露宿,他們自食其力,只是為了溫飽,他們又不曾受人托付,又沒有享受供奉,那樣做有什么不可以呢?但當官者高官重祿,上面給予你名分,下面給予你尊榮,這是因為你呢?還是不是因為你呢?你還要憑借權勢而像鳥獸和市井小人那樣經營自己的私利,細想想真是慚愧死了。
注釋
【注釋】①抑:還是。 ②資:憑借。
上一篇:今人苦不肯謙,只要拿得架子定,以為存體。夫子告子張從政,以無小大、無眾寡、無敢慢為不驕。而周公為相,吐握、下白屋,甚者父師有道之君子,不知損了甚體?若名分所在,自是貶損不得。
下一篇:士大夫居鄉,無論大有裨益,只不違禁出息、倚勢侵陵、受賄囑托、討占夫役,無此四惡,也還算一分人。或曰:家計蕭條,安得不治生?曰:治生有道,如此而后治生,無勢可藉者死乎?或曰:親族有事,安得不伸理?曰:官自有法,有訟必藉請謁,無力可通者死乎?士大夫無窮餓而死之理,安用寡廉喪恥若是。