【名句】弭盜之末務(wù)莫如保甲①,弭盜之本務(wù)莫如教養(yǎng)。故斗米十錢,夜戶不閉,足食之效也。守遺待主,始于盜牛,教化之功也。夫盜,辱名也。死,重法也。而人猶為之,此其罪豈獨在民哉?而惟城池是恃,關(guān)鍵是嚴,巡緝是密②,可笑也已。
【譯文】消除盜賊的一般措施沒有比保甲更好的了,消除盜賊的根本措施沒有比加強教育和給他一定的生活條件重要的了。因此一斗米只要十個錢的時候,就能夠做到夜不閉戶,這是糧食充足的結(jié)果。守著別人丟失的財物等待失主來領(lǐng)取的人,曾是原來偷過牛的人,這就是教化的功效。盜,是一個可恥的名稱;死,是很重的刑罰。但人還要去為盜,罪責(zé)難道都在民眾的身上嗎?只是依仗堅固的城池,嚴密守衛(wèi)要害的地方,加強巡察緝捕,認為可以弭盜,太可笑了。
注釋
【注釋】①弭盜:止盜。保甲:古代一種戶籍制度,以十家為一保,保有保正,家按人口出保丁,同保有犯法者,保丁檢舉,追捕。 ②巡緝:巡察緝捕。
上一篇:使眾之道,不分職守則分日月,然后有所責(zé)成而上不勞,無所推委而下不奸。混呼雜命,概怒偏勞,此不可以使二人,況眾人乎?勤者苦,惰者逸,訥者冤,辯者欺,貪者飽,廉者饑,是人也,即為人下且不能,而使之為人上,可嘆也夫。
下一篇:不傷財,不害民,只是不為虐耳。茍設(shè)官而惟虐之慮也,不設(shè)官其誰虐之?正為家給人足,風(fēng)移俗易,興利除害,轉(zhuǎn)危就安耳。設(shè)廉靜寡欲,分毫無損于民,而萬事廢弛,分毫無益于民也,逃不得“尸位素餐”四字。