《脈脈人千里。念兩處風情,萬重煙水。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】脈脈人千里。念兩處風情,萬重煙水。
【出處】宋·柳永《卜算子慢》
【譯注】人遠隔千里,脈脈相望。想那兩地的人相思相念,卻隔著萬重煙水。脈脈:含情相視的樣子。風情:男女相愛的情懷。煙水:煙靄迷蒙的水域。
【用法例釋】用以形容遙隔兩地的人的相思或懷念之情。[例]弦和回信了,講青海的種種好處,年輕人的壯志豪情。他處處順利,事事如意,請筠英一百個放心。信上也引用柳永的幾句詞:“脈脈人千里,念兩處風情,萬重煙水。”(紀宇《愛的和弦》)
上一篇:《美人自古如名將,不許人間見白頭.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋