《陶冶性靈存底物,新詩改罷自長吟?!肥裁匆馑紎出處|翻譯|用法例釋
【名句】陶冶性靈存底物,新詩改罷自長吟。
【出處】唐·杜甫《解悶十二首》
【譯注】陶冶人的性情和心靈靠的是什么呢?新寫的詩改好后,便拖著長腔自己吟誦。性靈:性情和心靈,泛指人的精神生活。存:依靠。底物:何物。底,何。自長吟:是為了推敲字句,斟酌聲律。
【用法例釋】用以形容推敲、誦讀或玩味詩詞文章。[例1]修改,當然是艱苦的,然而卻苦中有樂。尤其是那些成功的修改,往往使作者歡喜雀躍,樂而忘苦,其樂無窮。杜甫說:“陶冶心靈存底物? 新詩改罷自長吟?!?陳昌怡《文學趣談》)[例2]詩是藝術品,不但要經得起推敲,還要經得起欣賞?!疤找毙造`存底物? 新詩改罷自長吟?!币鞯倪^程,也是欣賞的過程。我們拿到一篇詩,總要吟味一番。(蕭文苑《唐詩隨筆》)
上一篇:《問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《雪消門外千山綠,花發江邊二月晴.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋