《少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強說愁。
【出處】宋·辛棄疾《丑奴兒·書博山道中壁》
【譯注】少年時不知憂愁的滋味,愛上高樓。愛上高樓,為了填寫新詞,心中明明沒愁卻硬要抒發(fā)一番愁情。層樓:高樓。賦:做詩填詞。
【用法例釋】一、用以形容青少年單純幼稚,多情善感甚至有些矯情。[例]“少年不識愁滋味,愛上層樓,愛上層樓,為賦新詞強說愁。”我經(jīng)歷著的,正是這種“愛上層樓”的善感季節(jié),何況遇到了這種猝不及防的打擊。我傷心極了,也憤怒極了,我覺得世界正在我腳底下崩陷。(柯靈《文字生涯第一步》)二、用以形容文藝創(chuàng)作上的矯揉造作,無病呻吟。[例]過分抒情,不加節(jié)制,就像不問青紅皂白把奶油堆上去一樣。辛稼軒說,“少年不識愁滋味,愛上層樓,愛上層樓,為賦新詞強說愁”,就是這種作者的心情與實踐的生動寫照。(黃裳《關(guān)于散文》)
上一篇:《少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰.兒童相見不相識,笑問客從何處來.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《屈平詞賦懸日月,楚王臺榭空山丘.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋