《小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
【出處】五代·南唐·李煜《虞美人》
【譯注】小樓昨夜又吹起春風,在銀亮的月光中,故國山河更是不堪回首。小樓:作者被囚禁之樓。東風:春風。故國:指已滅亡的南唐舊國。不堪:不能承受。
【用法例釋】一、用以形容不堪回首的亡國之痛。[例]就是那個亡國之君南唐李后主的“昨夜小樓又東風,故國不堪回首月明中”,也是摧人心肝。抗日戰爭時期,李煜的詩在流亡學生中曾經引起過廣泛的共鳴。(荊莘《罵人的戲及其他》)二、用以形容往日情景或往事不堪回想。[例]這個名字勾起了他對往事的回憶,胸膛里立即塞滿了痛楚與悵惘。他微微搖了搖頭,仿佛要將這些回憶擺脫似的,嘴里輕聲吟誦著李煜的兩句詞:“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中!”(蕭勁軍《晨歌》)
上一篇:《小時不識月,呼作白玉盤.又疑瑤臺鏡,飛在青云端.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《小舟從此逝,江海寄余生.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋