《小憐玉體橫陳夜,已報周師入晉陽。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】小憐玉體橫陳夜,已報周師入晉陽。
【出處】唐·李商隱《北齊二首》
【譯注】就在馮小憐潔白如玉之身躺在君王床上的那個夜晚,已經有人來報告北周軍隊攻入晉陽的消息了。小憐:馮小憐,北齊后主高緯的寵妃,善彈琵琶,工歌舞。橫陳:橫躺著。周師:北周的軍隊。晉陽:北齊的縣城,即今山西省太原市。
【用法例釋】一、用以形容昏庸荒淫的封建統治者或其他人因貪戀女色而誤國或誤事。[例]李商隱也反對紅顏禍國論,主張好色亡國論。《北齊》:一笑相傾國便亡,何勞荊棘始堪傷。小憐玉體橫陳夜,已報周師入晉陽。指責齊主沉湎女色,不能自拔。(章必功《千古興亡多少詩》)二、用以譏諷、抨擊“女人禍水”論。[例]自孔子譏女子為難養以來,國破家亡以及一切大小不幸的事件發生,就都推在女子的身上。唐人有“小憐玉體橫陳夜,已報周師入晉陽”的絕句,因而弄得現在五省之亡,罪魁也必然地是翩翩的蝴蝶。(郁達夫《不幸而為中國女子》)
上一篇:《尋章摘句老雕蟲,曉月當簾掛玉弓.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋