《明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。
【出處】宋·晏殊《蝶戀花》
【譯注】明月不懂離別的痛苦,斜射的月光一晚到天亮都照進虛掩的紅門。諳(ān):熟悉。戶:門。
【用法例釋】用以形容月夜的離愁別苦。[例]可是,“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。”一輪圓月,偏偏露出嫵媚恬靜的笑臉,透過窗戶,靜靜地瞅著陳海星。他更加心煩意亂,無法入眠。(季仲《鄉思》)
《明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。
【出處】宋·晏殊《蝶戀花》
【譯注】明月不懂離別的痛苦,斜射的月光一晚到天亮都照進虛掩的紅門。諳(ān):熟悉。戶:門。
【用法例釋】用以形容月夜的離愁別苦。[例]可是,“明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。”一輪圓月,偏偏露出嫵媚恬靜的笑臉,透過窗戶,靜靜地瞅著陳海星。他更加心煩意亂,無法入眠。(季仲《鄉思》)
上一篇:《時危見臣節,世亂識忠良.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《明月照高樓,流光正徘徊.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋