《智者樂水,仁者樂山》原文與賞析
孔子曰:“智者樂①水,仁者樂山。”(《論語·雍也》·二十三)
注釋
①樂:喜歡。
譯文
孔子說:“智慧的人喜歡流動、善變的水,仁德的人喜歡穩定、持重的山。”
感悟
智者以才智治世、以變應變,如流水流動不已,因而喜歡水;仁者安于仁義,如山之巋然不動,以不變應萬變,因而喜歡山。這句話后來還衍生出“仁者見仁,智者見智”一語。
《智者樂水,仁者樂山》原文與賞析
孔子曰:“智者樂①水,仁者樂山。”(《論語·雍也》·二十三)
注釋
①樂:喜歡。
譯文
孔子說:“智慧的人喜歡流動、善變的水,仁德的人喜歡穩定、持重的山。”
感悟
智者以才智治世、以變應變,如流水流動不已,因而喜歡水;仁者安于仁義,如山之巋然不動,以不變應萬變,因而喜歡山。這句話后來還衍生出“仁者見仁,智者見智”一語。
上一篇:《智者之慮,雜于利害》原文與賞析
下一篇:《智者心行》原文與賞析