《先人有奪人之心,軍之善謀》原文與賞析
宣子①曰:“……先人有奪人之心,軍②之善謀也。逐寇如追逃,軍之善政也。”訓(xùn)卒,利兵,秣③馬,蓐食④,潛師夜起。(《左傳·文公七年》)
注釋
①宣子:晉靈公時(shí)卿大夫趙盾。②兵:武器。③秣(mò):作動詞,喂牲口。④蓐(rù)食:吃得飽飽的;蓐,厚食。
譯文
宣子(趙盾)說:“……在敵人之前就采取行動并且有奪取敵人的堅(jiān)強(qiáng)決心,這是作戰(zhàn)的好計(jì)劃。驅(qū)逐敵人好像追趕逃兵,這是作戰(zhàn)的好方案。”于是就教訓(xùn)士兵,磨快武器,把馬匹喂足,讓部隊(duì)吃飽,隱蔽行動,夜里出兵。
感悟
“三軍可奪氣,將軍可奪心”,大軍事家孫子告訴我們,要取得戰(zhàn)爭勝利,就要使敵方士兵喪失銳氣,使敵方將領(lǐng)動搖決心。宣子與孫子一樣看到“軍心”的重要性,可謂英雄所見略同。
上一篇:《偷換概念》原文與賞析
下一篇:《先博學(xué)而后絕學(xué)》原文與賞析