《不求人知》原文與賞析
人愛祿之厚重,我愛身心之輕安。情既相睽①,道②固難合。所以人不我知,我也不求人知。(《法藏碎金錄》)
注釋
①睽:違背、不合。②道:主張、思想、學說。
譯文
別人喜歡得到很多的俸祿,我卻喜歡身心的輕松安寧。情趣既然不同,思想本來就不一致。所以別人不理解我,我也不求別人都能理解我。
感悟
人各有志。西方哲人說:“走自己的路,讓別人去說吧!”如果我們確信自己走的是正道,那么在途中我們堅持這種“不求人知”的態度,才能一路前行。
《不求人知》原文與賞析
人愛祿之厚重,我愛身心之輕安。情既相睽①,道②固難合。所以人不我知,我也不求人知。(《法藏碎金錄》)
注釋
①睽:違背、不合。②道:主張、思想、學說。
譯文
別人喜歡得到很多的俸祿,我卻喜歡身心的輕松安寧。情趣既然不同,思想本來就不一致。所以別人不理解我,我也不求別人都能理解我。
感悟
人各有志。西方哲人說:“走自己的路,讓別人去說吧!”如果我們確信自己走的是正道,那么在途中我們堅持這種“不求人知”的態度,才能一路前行。
上一篇:《不毀鄉校》原文與賞析
下一篇:《不求人過》原文與賞析