《袁水拍·沁園春》原文、賞析、鑒賞
雪
一九三六年二月
北國(guó)風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄。望長(zhǎng)城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。山舞銀蛇,原馳蠟象*,欲與天公試比高。須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。 江山如此多嬌,引無數(shù)英雄競(jìng)折腰。惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。一代天驕,成吉思汗,只識(shí)彎弓射大雕。俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。
*作者原注
原指高原,即秦晉高原。
這首詞寫于1936年2月紅一方面軍由陜北準(zhǔn)備東渡黃河進(jìn)入晉西地區(qū)之時(shí)??谷諔?zhàn)爭(zhēng)勝利后,毛澤東飛重慶同蔣介石進(jìn)行和平談判,曾將這首詞抄贈(zèng)柳亞子,被《新民報(bào)晚刊》傳抄發(fā)表,震動(dòng)一時(shí),以后別的報(bào)刊陸續(xù)轉(zhuǎn)載,但文字多有訛誤。1951年《文匯報(bào)》根據(jù)作者手書墨跡制版刊出。由于對(duì)這首詞的諸家解釋多有分歧,作者自注:“雪,反封建主義,批判二千年封建主義的一個(gè)反動(dòng)側(cè)面。文采,風(fēng)騷,大雕,只能如是,須知這是寫詩(shī)啊!難道可以謾罵這一些人們嗎?別的解釋是錯(cuò)的。末三句,是指無產(chǎn)階級(jí)?!?/p>
這首詞,上半闕寫北方的雪景,氣魄宏大,景象雄渾,舉目萬里,把長(zhǎng)城、黃河、秦晉高原盡入筆下,展現(xiàn)祖國(guó)山河的壯麗。起句“北國(guó)風(fēng)光,千里冰封,萬里雪飄?!鼻Ю铩⑷f里是互文,即千萬里冰封雪飄,放目望遠(yuǎn),大氣包舉。“望長(zhǎng)城內(nèi)外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。”這里寫靜景,廣闊的北方原野被冰雪所覆蓋,長(zhǎng)城內(nèi)外只有無邊無際的白茫茫一片,黃河上下游都已結(jié)冰,頓時(shí)不見滔滔滾滾的洪流;“惟余”、“頓失”,又仿佛由動(dòng)而靜、靜中寓動(dòng)?!吧轿桡y蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高?!边@里寫動(dòng)景,積雪的群山綿延起伏像銀蛇在舞動(dòng),白雪覆蓋的高原像有白蠟制的象群在奔馳,遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望,它們一直舞動(dòng)、奔馳向高原與天相接之處,好像它們要與天比高,山和高原被比喻為有生命、有意志的活躍的動(dòng)物,突出了山河雄偉的氣勢(shì),展現(xiàn)了北國(guó)大地的活力。“須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。”這是贊嘆,用擬人化的手法,晴日時(shí)紅日白雪相映,像艷妝的美女裹著潔白的外衣,格外嬌嬈嫵媚。上半闕描繪的北方雪景,雄渾、壯麗、妖艷,動(dòng)靜結(jié)合,氣象萬千,雕繪加贊嘆,浸透濃烈的感情色彩。
下半闕抒懷,從山河的壯麗引出英雄人物?!敖饺绱硕鄫?,引無數(shù)英雄競(jìng)折腰?!边@是上下闕之間的過渡句,祖國(guó)壯麗江山使無數(shù)英雄爭(zhēng)著向她彎腰致敬,為她建立功勛。這就引出下文對(duì)歷史上英雄人物的評(píng)點(diǎn)?!跋鼗蕽h武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風(fēng)騷。一代天驕,成吉思汗,只識(shí)彎弓射大雕。”這里接連舉出五位歷史上的英雄人物:統(tǒng)一六國(guó)創(chuàng)立秦朝的秦始皇,雄才大略、功業(yè)蓋世的漢武帝,完成統(tǒng)一大業(yè)的唐太宗和宋太祖,以及建立龐大帝國(guó)的蒙古族領(lǐng)袖成吉思汗,他們都在這大好山河上建立卓越的功業(yè),在歷史上起過進(jìn)步的作用,但他們“略輸文采”、“稍遜風(fēng)騷”、“只識(shí)彎弓射大雕”。文采,本指才華、辭藻。風(fēng)騷,本指《國(guó)風(fēng)》和《離騷》,用作文章辭藻的代稱,這里均代指文治。天驕為“天之驕子”的省稱。射雕手,是蒙古族用以比喻技藝高超的射手。詩(shī)人批判這些歷史人物盡管武功卓著,于文治上則稍遜一籌,甚至如成吉思汗那樣只以武功見長(zhǎng)。詩(shī)人立足祖國(guó)大地千萬里,縱觀歷史數(shù)千年,基于對(duì)祖國(guó)江山熱愛和獻(xiàn)身的感情,評(píng)論歷史人物,正是“批判二千年封建主義的一個(gè)側(cè)面”。結(jié)尾說:“俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝?!睔v史上的英雄人物都過去了,數(shù)既能建功立業(yè)又有文采的杰出人物,還得看今朝的無產(chǎn)階級(jí)革命英雄。這是對(duì)當(dāng)代的無產(chǎn)階級(jí)革命戰(zhàn)士的高度贊美。
全詞熱情洋溢地贊美祖國(guó)河山的壯麗多姿,進(jìn)而以偉大的革命家的愛國(guó)主義感情,熱烈贊美當(dāng)代無產(chǎn)階級(jí)革命英雄,其中充滿著革命的勝利信心,詞中寫景、抒情、議論渾然一體,思接千載,視通萬里,情景相生,議論風(fēng)發(fā),奇情壯采,氣魄之宏大,前無古人,這又是一曲千古絕唱。
毛澤東詩(shī)詞充滿無產(chǎn)階級(jí)革命家的革命豪情,有些詩(shī)詞在藝術(shù)上也十分完美,達(dá)到思想性和藝術(shù)性的完美統(tǒng)一,譽(yù)滿海內(nèi)外,為廣大人民所傳唱、背誦、學(xué)習(xí),是我國(guó)詩(shī)詞創(chuàng)作的珍品。詩(shī)用新體或舊體,只是藝術(shù)形式問題,毛澤東詩(shī)詞的不朽價(jià)值,早已為中外廣大人民和文藝界所公認(rèn)并推崇,因此應(yīng)該在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中占有重要的位置。
上一篇:《宋代文學(xué)·辛棄疾·永遇樂》原文、賞析、鑒賞
下一篇:《宋代文學(xué)·沈括·活板》原文、賞析、鑒賞