《清代文學·孔尚任·桃花扇》原文、賞析、鑒賞
卻奩
(雜扮保兒掇馬桶上〔2〕)龜尿龜尿,撒出小龜;鱉血鱉血,變成小鱉。龜尿鱉血,看不分別;鱉血龜尿,說不清白。看不分別,混了親爹;說不清白,混了親伯。(笑介〔3〕)胡鬧,胡鬧!昨日香姐上頭〔4〕,亂了半夜,今日早起,又要刷馬桶,倒溺壺,忙個不了。那些孤老、婊子〔5〕,還不知摟到幾時哩。(刷馬桶介)
【夜行船】〔6〕(末)人宿平康深柳巷〔7〕,驚好夢門外花郎〔8〕。繡戶未開,簾鉤才響,春阻十層紗帳。
下官楊文驄〔9〕,早來與侯兄道喜。你看院門深閉,侍婢無聲,想是高眠未起。(喚介)保兒,你到新人窗外,說我早來道喜。(雜)昨日睡遲了,今日未必起來哩。老爺請回,明日再來罷。(末笑介)胡說!快快去問。(小旦內問介〔10〕)保兒,來的是那一個?(雜)是楊老爺道喜來了。(小旦忙上)倚枕春宵短,敲門好事多。(見介)多謝老爺,成了孩兒一世姻緣。(末)好說。(問介)新人起來不曾? (小旦)昨晚睡遲,都還未起哩。(讓坐介)老爺請坐,待我去催他。(末)不必,不必。(小旦下)
【步步嬌】(末)兒女濃情如花釀,美滿無他想,黑甜共一鄉〔11〕。可也虧了俺幫襯,珠翠輝煌,羅綺飄蕩,件件助新妝,懸出風流榜。
(小旦上)好笑!好笑!兩個在那里交扣丁香〔12〕,并照菱花,梳洗才完,穿戴未畢。請老爺同到洞房,喚他出來,好飲扶頭卯酒〔13〕。(末)驚卻好夢,得罪不淺。 (同下)(生、旦艷妝上)
【沈醉東風】(生)這云情接著雨況〔14〕,剛搔了心窩奇癢,誰攪起睡鴛鴦。 被翻紅浪,喜匆匆滿懷歡暢。 (合)枕上馀香,帕上馀香,消魂滋味,才從夢里嘗。
(末、小旦上)(末)果然起來了,恭喜,恭喜!(一揖,坐介)(末)昨晚催妝拙句〔15〕,可還說的入情么?(生揖介)多謝! (笑介)妙是妙極了。只有一件。(末)那一件?(生)香君雖小,還該藏之金屋 〔16〕。(看袖介) 小生衫袖,如何著得下? (俱笑介)(末)夜來定情,必有佳作。 (生)草草塞責,不敢請教。(末)詩在那里?(旦)詩在扇頭。(旦向袖中取出扇介)(末接看介)是一柄白紗宮扇。 (嗅介)香的有趣。 (吟詩介)妙,妙! 只有香君不愧此詩。 (付旦介)還收好了。 (旦收扇介)
【園林好】(末)正芬芳桃香李香,都題在宮紗扇上;怕遇著狂風吹蕩,須緊緊袖中藏,須緊緊袖中藏。
(末看旦介)你看香君上頭之后,更覺艷麗了。(向生介)世兄有福,消此尤物〔17〕。 (生)香君天姿國色,今日插了幾朵珠翠,穿了一套綺羅,十分花貌,又添二分,果然可愛。 (小旦)這都虧了楊老爺幫襯哩。
【江兒水】送到纏頭錦,百寶箱,珠圍翠繞流蘇帳〔18〕,銀燭籠紗通宵亮。金杯勸酒合席唱。今日又早早來看。恰似親生自養,賠了妝奩,又早敲門來望。
(旦)俺看楊老爺,雖是馬督撫至親〔19〕,卻也拮據作客,為何輕擲金錢,來填煙花之窟〔20〕?在奴家受之有愧,在老爺施之無名;今日問個明白,以便圖報。(生)香君問得有理。小弟與楊兄萍水相交〔21〕,昨日承情太厚,也覺不安。(末)既蒙問及,小弟只得實告了。這些妝奩酒席,約費三百馀金,皆出懷寧之手〔22〕。(生)那個懷寧?(末)曾做過光祿的阮圓海。(生)是那皖人阮大鋮么? (末)正是,(生)他為何這樣周旋? (末)不過欲納交足下之意。
【五供養】(末)羨你風流雅望,東洛才名〔23〕,西漢文章〔24〕。 逢迎隨處有,爭看坐車郎〔25〕。秦淮妙處〔26〕,暫尋個佳人相傍,也要些鴛鴦被、芙蓉妝;你道是誰的,是那南鄰大阮〔27〕,嫁衣全忙。
(生)阮圓老原是敝年伯〔28〕。小弟鄙其為人,絕之已久。他今日無故用情,令人不解。(末)圓老有一段苦衷,欲見白于足下〔29〕。(生)請教。(末)圓老當日曾游趙夢白之門〔30〕,原是吾輩。后來結交魏黨〔31〕,只為救護東林〔32〕。不料魏黨一敗,東林反與之水火〔33〕。近日復社諸生〔34〕,倡論攻擊,大肆毆辱,豈非操同室之戈乎〔35〕?圓老故交雖多,因其形跡可疑,亦無人代為分辯。每日向天大哭,說道:“同類相殘,傷心慘目,非河南侯君,不能救我。”所以今日諄諄納交〔36〕。(生)原來如此。俺看圓海情辭迫切,不覺可憐,就便真是魏黨,悔過來歸,亦不可絕之太甚,況罪有可原乎!定生、次尾〔37〕,皆我至交,明日相見,即為分解。(末)果然如此,吾黨之幸也。(旦怒介)官人是何說話〔38〕,阮大鋮趨附權奸,廉恥喪盡;婦人女子,無不唾罵。他人攻之,官人救之,官人自處于何等也?
【川撥棹】不思想,把話兒輕易講。要與他消釋災殃,要與他消釋災殃,也提防旁人短長〔39〕。官人之意,不過因他助我妝奩,便要徇私廢公;那知道這幾件釵釧衣裙,原放不到我香君眼里。(拔簪脫衣介)脫裙衫,窮不妨;布荊人〔40〕,名自香。
(末)阿呀!香君氣性,忒也剛烈〔41〕。(小旦)把好好東西,都丟一地,可惜,可惜! (拾介)(生)好,好,好!這等見識,我倒不如,真乃侯生畏友也〔42〕。(向末介)老兄休怪。弟非不領教,但恐為女子所笑耳。
【前腔】(生)平康巷,他能將名節講;偏是咱學校朝堂,偏是咱學校朝堂,混賢奸不問青黃〔43〕。那些社友平日重俺侯生者,也只為這點義氣;我若依附奸邪。那時群起來攻,自救不暇,焉能救人乎。節和名,非泛常;重和輕,須審詳。
(末)圓老一段好意,也還不可激烈。(生)我雖至愚,亦不肯從井救人〔44〕。(末)既然如此,小弟告辭了。(生)這些箱籠,原是阮家之物,香君不用,留之無益,還求取去罷。(末)正是“多情反被無情惱,”“乘興而來興盡還〔45〕”。(下)(旦惱介)(生看旦介)俺看香君天姿國色,摘了幾朵珠翠,脫去一套綺羅,十分容貌,又添十分,更覺可愛。(小旦)雖如此說,舍了許多東西,到底可惜。
【尾聲】金珠到手輕輕放,慣成了嬌癡模樣,孤負俺幸勤做老娘。
(生)些須東西,何足掛念,小生照樣賠來。(小旦)這等才好。
(小旦)花錢粉鈔費商量〔46〕,
(旦)裙布釵荊也不妨。
(生)只有湘君能解佩〔47〕。
(旦)風標不學世時妝。
〔1〕《桃花扇》是一部“借離合之情,寫興亡之感”的歷史悲劇。復社名士侯方域與秦淮歌妓李香君一見鐘情,喜結良緣。閹黨余孽阮大鋮助其妝奩,以取悅侯方域,欲借侯生之力擺脫復社人士的圍攻。 香君得知妝奩來歷,又氣又怒,拔下釵釧,脫去衣裙,丟棄于地。 侯生亦為香君深明大義而深為敬佩。 后來,阮大鋮得勢于南明小朝廷,便加害侯生與香君。 一對情人天各一方,備受磨難。南明王朝亦因權奸當政而終于土崩瓦解。在國破家亡之際,侯生、香君相逢于道觀,經道士點化,如夢初醒,割斷情緣,雙雙人道。 《桃花扇》共四十出,《卻奩》為其第七出。選文據人民文學出版社王季思等校注本。孔尚任(公元1648~1718)字季重,又字聘之,號東塘,別號岸堂,又自稱云亭山人,曲阜人,孔子六十四世孫。曾任國子監博士、戶部員外郎等職,后罷官隱居故里。詩文集有《湖海集》、《岸堂集》、《長留集》(與人合集)。 傳奇除《桃花扇》外,尚有與人合著的《小忽雷》。 當時與洪昇有“南洪北孔”之稱。
〔2〕雜:古代戲曲中生、旦、凈、丑以外的一種行當。 保兒:妓院中的男仆。
〔3〕介:表示情態動作的詞。
〔4〕上頭:女子婚后須將頭發挽起,發飾作成年人裝束。
〔5〕孤老:嫖客。
〔6〕夜行船:曲牌名。 雙調,五十六字,仄韻,又名“明月棹孤舟”。
〔7〕末:戲曲里的一種行當,一般扮演中、老年男子。 平康:唐代長安有平康里,為妓女聚集之處,后多以此泛指妓院。深柳巷:尋花問柳的地方,亦指妓院。
〔8〕花郎:賣花人。
〔9〕楊文驄:即楊龍友,貴陽人,弘光朝官至常、鎮二府巡撫,后從唐王聿鍵抗清,兵敗被殺,與劇中人物不同。
〔10〕小旦:指小旦行當扮演的李貞麗,是李香君的假母。
〔11〕黑甜共一鄉:均在睡夢中。 黑甜,形容睡得香甜。
〔12〕丁香:這里指丁香花蕾形狀的紐扣。
〔13〕扶頭卯酒:扶頭,酒名。或說是指酒的振奮頭腦的作用。卯酒,早晨飲的酒。卯,早晨五時至七時的時光。
〔14〕云情接著雨況:指男女歡愛的狀況。
〔15〕昨晚催妝拙句:指第六出《眠香》中楊文驄所作《催妝》詩:“生小傾城是李香,懷中婀娜袖中藏。緣何十二巫峰女,夢里偏來見楚王。”
〔16〕金屋:極華美的房屋。據《漢武故事》記載,漢武帝劉徹做太子時,長公主(劉徹的姑母)想把女兒阿嬌嫁給他,劉徹高興地說:“若得阿嬌作婦,當作金屋貯之。”
〔17〕尤物:指姿色極為出眾的女子。
〔18〕流蘇帳:以流蘇裝飾的帳子。流蘇,絲線或羽毛所作的下垂裝飾品。
〔19〕馬督撫:即鳳陽總督馬士英,楊文驄是他的妹夫。
〔20〕煙花:宋、元時代妓女的別稱。
〔21〕萍水相交:以浮萍在水面漂流,比喻人的偶然相逢,交情尚且不深。
〔22〕懷寧:指曾投靠魏忠賢的阮大鋮。阮大鋮(字圓海)安徽懷寧人,故稱。
〔23〕東洛才名:漢朝東都洛陽多出才子,這里用以比喻侯方域的才名。
〔24〕西漢文章:西漢文章頗負盛名,如司馬遷、司馬相如等都有上乘之作,這里用以喻指侯方域的文名。
〔25〕爭看坐車郎:相傳晉代潘岳貌美,每坐車出游,總是引來許多女子競相觀看,這里借以夸贊侯方域的美貌。
〔26〕秦淮:即流經南京的秦淮河,兩岸多為妓女聚居之地,笙歌畫舫,極為繁華。
〔27〕南鄰大阮:晉代有南北阮之稱,南阮即阮籍,又稱大阮;北阮即阮咸,又稱小阮。這里以“南鄰大阮”借指阮大鋮。
〔28〕年伯:與父親同年登科的長輩。
〔29〕見白:表白。足下:對朋友的敬稱。
〔30〕趙夢白:即趙南星,東林黨首領之一,熹宗天啟年間任吏部尚書,因與魏忠賢抗爭,被削職流放,卒于天啟七年。
〔31〕魏黨:宦官魏忠賢為首的閹黨。
〔32〕東林:明萬歷年間,顧憲成、高攀龍等人講學于東林書院,時常評論時政,抨擊魏黨,世稱東林黨。
〔33〕水火:即勢同水火,彼此不相容的意思。
〔34〕復社:明天啟年間,由張溥等人組織的社團,繼東林黨之后反對魏黨。 侯方域亦復社人物。
〔35〕操同室之戈:即同室操戈,本指兄弟間相互殘殺,這里指同類人之間的相互攻擊。
〔36〕諄諄納交:殷勤結交。
〔37〕定生:即陳貞慧。 次尾:即吳應箕。 兩人都是復社成員。
〔38〕官人:妻子稱呼丈夫。
〔39〕短長:評長論短。
〔40〕布荊:布衣、荊釵,普通人的衣飾。
〔41〕忒(te):太,過份。
〔42〕畏友:令人敬畏的朋友。
〔43〕不問青黃:不論是非曲直。
〔44〕從井救人:跳到井里救人,非但不能救活別人,反倒連累自己。
〔45〕“多情”二句:前句出自宋代蘇軾詞《蝶戀花》;后句本東晉名士王子猷語,王往訪朋友戴安道,中途折返,人問其故,對曰:“乘興而來,興盡而返,何必見戴。”
〔46〕花錢粉鈔:即女子的花粉錢,這里指妝奩即嫁妝之資。
〔47〕湘君能解佩:用楚辭《九歌·湘君》“遺余佩兮灃浦”之意。 這里借以贊揚香君卻奩的行為。
《卻奩》的故事情節最富戲劇變化。開始,情節的展開舒緩而又平和,侯生與香君喜結良緣,一派喜慶的氣氛。楊文驄出場,侯生及香君母女一再對其表示謝意,誤以為就是他資助香君妝奩。 其時,事實真相尚未揭示,矛盾正處于潛伏狀態。 待楊文驄說明事情原委,矛盾驟然激化。原來,妝奩并非楊文驄資助,而是閹黨余孽阮大鋮為了收買侯生所為。香君登時滿臉怒氣,義正辭嚴,當場棄釵釧、衣裙于地,在場諸人無不震驚,故事情節的矛盾沖突達到高潮。 隨著故事情節的戲劇性變化,李香君溫柔而又剛烈的性格特征得以充分展現。
上一篇:《傳奇·李朝威傳奇·柳毅傳》原文、賞析、鑒賞
下一篇:《唐五代文學·柳宗元·段太尉逸事狀》原文、賞析、鑒賞