《湯準(zhǔn)·桃源》中外哲理詩賞析
柴桑便是羲皇世, 智慧相忘息眾喧。
能使此心無魏晉, 寰中處處是桃源。
東晉詩人陶淵明曾寫有著名的《桃花源詩并記》,描述了一個與世隔絕,沒有戰(zhàn)亂,沒有租稅,人人勞動,絕圣棄智的上古之世。自此以降,桃花源,或謂桃源,即成為人們向往的理想社會。于是乎,人們到處按照《桃花源記》的描寫去尋找現(xiàn)實(shí)中的桃源,甚而以“桃源”為名去命名一些地點(diǎn);但是,人們的這種努力幾乎無一例外地全部失敗了。湯準(zhǔn)此詩,根據(jù)自己對陶詩的理解,提出了尋找桃源的另一途徑。
“柴桑便是羲皇世,智慧相忘息眾喧。”陶淵明的家鄉(xiāng)是潯陽柴桑,即今江西省九江市西南一帶。他在《與子儼等疏》一文中云:“常言:五六月中,北窗下臥,遇涼風(fēng)暫至, 自謂是羲皇上人?!薄棒嘶省?,指伏羲氏,他是傳說中的部落酋長?!棒嘶噬先恕保捶藭r代以前的人。詩中的“羲皇世”,即伏羲之世?!短一ㄔ丛姟吩疲骸安輼s識節(jié)和,木衰知風(fēng)厲。雖無紀(jì)歷志,四時自成歲。怡然有余樂,于何勞智慧。”詩中的“智慧相忘”謂此。陶淵明的另一名詩云:“結(jié)廬在人境,而無車馬喧?!? 《飲酒》其五)次句的“息眾喧”即化用此二句之意。簡言之,此詩首二句借用陶淵明數(shù)篇作品中的詞意,明確提出:陶淵明的家鄉(xiāng)柴桑即是上古的羲皇之世,那里的人們根本用不著啟動各人的智慧,淳樸的世風(fēng)自然而然地平息了種種人世喧囂。
“能使此心無魏晉,寰中處處是桃源?!薄短一ㄔ从洝吩疲骸皢柦袷呛问?,乃不知有漢,無論魏晉。”“寰中”,即宇內(nèi),天下。第三句中的“此心”是一關(guān)鍵詞。所謂“此心”,即心存上古、遠(yuǎn)離塵俗、絕圣棄智之心,也即他在《飲酒》 (其五)“問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏”中所說的“心遠(yuǎn)”之心。如果能以這種心理狀態(tài)面對現(xiàn)實(shí)的話,那么魏晉之世自然不會存于自己的心中,現(xiàn)實(shí)社會也不會存在于自己心中,因而,天下處處皆可視為桃源了。
湯準(zhǔn)此詠,可謂深得陶詩底蘊(yùn)。今讀此詩, 自然無須視天下為桃源;但是,此詩所言的心理與現(xiàn)實(shí)保持一定距離的處世之道,仍有一定的參考價值。因?yàn)闊o論在什么樣的社會里,理想與現(xiàn)實(shí)之間總歸存在著距離。如果能使自己從現(xiàn)實(shí)中稍稍超脫一些,拉開心理與現(xiàn)實(shí)的距離;那么,許多煩惱則可淡化一些,人間也就處處為樂園了。
上一篇:《屠岸·樹的哲學(xué)》中外哲理詩賞析
下一篇:《王在軍·椅子》中外哲理詩賞析