(元)張翥
南鄉(xiāng)子·驛夫夜唱《孤雁》,隔舫聽之,令人凄然。
野唱自凄涼,一曲《孤鴻》欲斷腸。恰似《竹枝》哀怨處,瀟湘,月冷云昏覓斷行。離思楚天長(zhǎng),風(fēng)閃青燈雨打窗。驚起小紅樓上夢(mèng),悠揚(yáng),只在佳人錦瑟旁。
此詞是詞人于行旅途中,夜間臥船聽驛夫在野外唱《孤雁》,聲調(diào)凄然,有感而作。
首二句敘事。“自凄涼”,就唱者落筆,是客觀描述;“欲斷腸”,就聽者落筆,抒發(fā)己情。行旅之人,本即寂寞孤單,聽此凄涼之曲,更何以堪?“凄涼”是抽象的情感,下文則化抽象為具體。傳說舜南巡而不返,葬于蒼梧之野。舜的兩位夫人娥皇、女英追至瀟湘,慟哭淚下,沾竹成斑。《孤鴻》之曲,凄涼程度不減娥皇、女英“啼枯湘水竹”。“瀟湘”,暗含南岳衡山。衡山有回雁峰,傳說雁飛至此而還。“月冷云昏覓斷行”句是由曲調(diào)的凄涼,想象出孤雁獨(dú)飛的凄涼。月曰“冷”、云曰“昏”,冷色與暗色襯托其凄涼,或從唐人崔涂“渚云低暗度,關(guān)月冷相隨”的詩(shī)句化出,又杜甫詩(shī)云:“誰憐一片影,相失萬重云。望斷似猶見,哀多如更聞。”似可移來作“覓斷行”三字的注腳。失群的孤雁,或在幽冷的月下,或在昏暗的云層,日夜兼程而飛,為的是尋覓不知何處去的伙伴,直飛到瀟湘之濱,回雁峰頭,卻始終覓不到伙伴之影,如何不凄涼!而凄涼的孤雁,不正是孤獨(dú)寂寞的旅人的寫照嗎?
上片寫失群孤雁的凄涼,下片轉(zhuǎn)寫自己離思的凄涼。“離思楚天長(zhǎng)”,“楚天”,與上片“瀟湘”綰合。一方面,失群孤雁仿佛仍在遼闊無邊的楚天尋覓,一如宋人張炎《解連環(huán)》詞所寫:“楚江空晚。悵離群萬里,恍然驚散。”另一方面,詞人還以楚天的無際暗示自己離思愁苦的無涯。換頭既承接上片,又極為自然地轉(zhuǎn)入己身。詞人臥于舫中,“風(fēng)閃青燈雨打窗”,環(huán)境的凄涼及其心理的凄涼,又豈在“月冷云昏”時(shí)的失群孤雁之下?“驚起小紅樓上夢(mèng),悠揚(yáng),只在佳人錦瑟旁。”夢(mèng)中,詞人被撼船的江風(fēng)和打窗的夜雨驚醒。原來,詞人夢(mèng)見自己回到小紅樓上,在彈奏著琴瑟的佳人身邊。張炎同上引詞云:“:錦瑟彈怨。想伴侶、猶宿蘆花,也曾念春前,去程應(yīng)轉(zhuǎn)。”錢起《歸雁》詩(shī)云:“瀟湘何事等閑回?水碧沙明兩岸苔。二十五弦彈夜月,不勝清怨卻飛來。”佳人彈奏錦瑟,所寄寓的也是相思之苦。自己因離思而夢(mèng)紅樓佳人,而所夢(mèng)佳人則也因離思而寄情琴瑟。既想佳人,又為佳人設(shè)想,從兩面寫來,一倍其凄涼苦絕。夢(mèng)醒了,佳人不能相見,然而自己的心又何嘗片刻離開佳人——聽夜唱而聯(lián)想是如此,夢(mèng)中是如此,醒來還是如此”!篇末點(diǎn)醒了詞旨。
聽曲聽歌,往往能使人產(chǎn)生某種聯(lián)想,作者于旅途舫中夜聽野唱《孤雁》,因而聯(lián)想到與佳人的別離,離思甚苦,仿佛自己就是那頭離群的孤雁,立意較新。上片渲染孤雁失群的凄涼,正是為下片寫離思凄涼烘托氣氛。宋人柳永《八聲甘州》:“想佳人妝樓顒望,誤幾回天際識(shí)歸舟。爭(zhēng)知我倚闌干處,正恁凝愁。”是一筆雙綰人我之寫法的名例;此詞借一夢(mèng)境兼寫我與佳人兩面,與柳詞異曲而同工。
上一篇:(清)陳維崧《南鄉(xiāng)子·邢州道上作》原文賞析
下一篇:(元)王結(jié)《南鄉(xiāng)子·秋日旅懷》原文賞析