作者: 孫晨
森嚴(yán)的黑暗的深?yuàn)W的深?yuàn)W的殿堂之中央
紅紗的古燈微明地玲瓏地點(diǎn)在午夜之心
苦惱的沉默呻吟在夜影的睡眠之中
我聽得鬼魅魑魎的跫聲舞蹈在半空
烏云叢簇地叢簇地蓋著蛋白色的月亮
白練滿河流若伏在野邊的裸體的尸僵
紅紗的古燈緩緩地漸漸地放大了光暈
森嚴(yán)的黑暗的殿堂撒滿了莊重的黃金
愁寂地靜悄地黑衣的尼姑踱過了長(zhǎng)廊
一步一聲怎的悠久又怎的消滅無蹤
我看見在森嚴(yán)的黑暗的殿堂的神龕
明滅地惝恍地一盞紅紗的燈光顫動(dòng)
馮乃超
《紅紗燈》可以稱為馮乃超的代表作。這首詩歌詠的是頹廢、陰影、夢(mèng)幻,有著豐富的色彩感。在一座尼庵的森嚴(yán)、黑暗、深?yuàn)W的殿堂中,點(diǎn)燃著一盞紅紗的古燈。燈光明滅地惝恍著,黑衣的尼姑愁寂地靜悄地從長(zhǎng)廊走過,腳步聲又慢慢地消失在黑暗中。氣氛頗為陰森而神秘,充滿了浪漫主義色彩。另外,漆黑的殿堂、紅紗的古燈,殿堂里撒滿的昏黃的燈光,烏云遮蓋著的蛋白色的月亮,田野上白練似的河水,長(zhǎng)廊里走過的黑衣尼姑……這一切又構(gòu)成一幅色彩濃重的圖畫。顯然,詩人精心創(chuàng)造了凄清、陰森的意境,努力追求著一種神秘的情調(diào)。不可否認(rèn)這種意境和情調(diào)是深受法國(guó)象征派詩歌的影響的。兩者在強(qiáng)烈而奇異的刺激,豐富的、異乎尋常的幻覺等方面,有諸多相似之處。
但是,《紅紗燈》畢竟不同于法國(guó)象征派詩人的逃避現(xiàn)實(shí),以幻覺為真實(shí)。也不同于他們的以頹廢為美麗的“世紀(jì)末”的思想。在馮乃超的筆下,森嚴(yán)的黑暗的深?yuàn)W的殿堂,殿堂里苦惱的沉默呻吟,舞蹈著的鬼魅魑魎,殿堂外叢簇的烏云,蛋白色的月亮,如裸體的尸僵的河流……多少都有黑暗的歷史和現(xiàn)實(shí)的暗示。如果聯(lián)系到馮乃超也象穆木天一樣,主張國(guó)民文學(xué)——國(guó)民詩歌,則更可明白《紅紗燈》中的象征和暗示是有一定的現(xiàn)實(shí)意義的。不能把它與歌頌死亡和神秘的象征派詩歌等量齊觀。另一方面,這首詩雖然寫得朦朧、含蓄,卻不象李金發(fā)的詩那樣晦澀、費(fèi)解。詩中以尼庵的殿堂為中心,以紅紗燈為焦距,展開了一連串的描寫,有著明晰而完整的意境。而詩中抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏無疑又大大增強(qiáng)了音節(jié)感。
上一篇:李商隱·碧城三首(其二)
下一篇:傅天琳·紅草莓