子夜歌①
美人著新裙,細步不聞聲。風來感芭蕉②,綷縩使郎驚③。
①子夜歌,見張時徹《子夜四時歌》。 ②感,通“撼”,動搖。《詩經o召南o野有死麕》:“無感我帨兮。” ③綷縩(cuìcài),衣服摩擦聲。
【說明】 郎聞風撼芭蕉之聲,回首望去,不覺一驚,紅裙綷縩之聲隨即進入耳中。
《子夜四時歌》古辭有“羅裳易飄飏,小開罵春風”語,光景各異,但皆寄情于羅裙的飄動。
子夜歌①
美人著新裙,細步不聞聲。風來感芭蕉②,綷縩使郎驚③。
①子夜歌,見張時徹《子夜四時歌》。 ②感,通“撼”,動搖。《詩經o召南o野有死麕》:“無感我帨兮。” ③綷縩(cuìcài),衣服摩擦聲。
【說明】 郎聞風撼芭蕉之聲,回首望去,不覺一驚,紅裙綷縩之聲隨即進入耳中。
《子夜四時歌》古辭有“羅裳易飄飏,小開罵春風”語,光景各異,但皆寄情于羅裙的飄動。
上一篇:《天竺中秋》明代詩賞析
下一篇:《寄憶》明代詩賞析