甘泉警烽火,上谷拒樓蘭。此江稱豁險,茲山復(fù)郁盤。表里窮形勝,襟帶盡巖巒。修篁壯下屬,危樓峻上干。登陴起遐望,回首見長安。金溝朝灞滻,甬道入鴛鸞。鮮車騖華轂,汗馬躍銀鞍。少年負(fù)壯氣,耿介立沖冠。懷紀(jì)燕山石,思開函谷丸。豈如霸上戲,羞取路傍觀。寄言封侯者,數(shù)奇良可嘆!
瑯邪郡城,齊梁時址在今江蘇南京城北,為首都建康北面的咽喉要沖,隨著南朝版圖的縮小,它在軍事上的地位日漸重要。齊武帝曾多次親臨該城講武,江孝嗣、謝朓、沈約、王融等都有描繪瑯邪城的詩作。此詩為酬到溉登城之作。湘東王蕭繹為會稽太守,以溉為輕車長史、行府郡事;悱亦曾官湘東王友,故有酬答。
首二句以“甘泉”、“上谷”對起,即不同凡響。言當(dāng)時邊境尚未安寧,由此引出下文瑯邪城的防務(wù)。“甘泉”,山名,秦在甘泉山造甘泉宮,漢武帝增廣之;在長安北三百里。“上谷”,秦郡名,在秦都咸陽最北邊,郡界遠(yuǎn)至今內(nèi)蒙古境內(nèi)。“樓蘭”,即樓蘭國,在西域東垂,漢武帝開河西之后,地最近漢;樓蘭代指匈奴。“拒”,《六臣注文選》作“抵”。據(jù)史書記載,漢文帝后六年(前158),匈奴三萬騎入上郡,三萬騎入云中,所殺略甚眾,烽火通于甘泉、長安。詩人用此事暗喻梁朝不時受到北魏的威脅,作為建康北邊門戶的瑯邪城地理位置十分重要。因此,戍守瑯邪切不可掉以輕心。
“此江稱豁險,茲山覆郁盤。”以下六句鋪敘瑯邪城形勝設(shè)防。城依山而筑,旁臨大江,山勢紆徐盤旋,林木郁郁蒼蒼。山川屏障環(huán)繞,如襟如帶,地勢優(yōu)越險要。山上山下,修竹遍布,蔚然壯觀,城上危樓高聳,上干青云。“表里”,《左傳》:“表里山河,必?zé)o害也”;“襟帶”,張衡《西京賦》:“巖險周固,襟帶易守”。詩中借用此二事,言憑借瑯邪城的優(yōu)越便利地勢,必能固守?zé)o虞。這幾句寫得磅礴豪壯,較之謝朓的“春城麗白日,阿閣跨層樓”(《和江丞北戍瑯邪城》),更能表現(xiàn)出該城的雄偉氣勢。
登上女墻遠(yuǎn)望,京城地勢和繁華之景歷歷在目。“回首望長安”,用王粲《七哀詩》成句,以長安喻建康,不僅與謝朓《晚登三山還望京邑》“灞涘望長安”之意略同,還隱含戍守瑯邪有保衛(wèi)京師重責(zé)這樣一層意思。“金溝朝灞滻”四句,遐望之景。“金溝”,御溝。“灞滻”,二水名,在長安南,即今灞河、滻河。這里以灞、滻代指秦淮河等流水,言御溝與這些水流相通。“鴛鸞”,即鴛鸞殿,在長安未央殿東。“灞滻”、“鴛鸞”切“長安”,典雅妥貼。京城里,羽蓋鮮亮,朱輪華轂,馳騖往來;西域名馬,銀鞍煜爚,飛奔騰躍。“江南佳麗地,金陵帝王居”(謝朓《鼓吹曲》),瑯邪城作為軍事要地,護(hù)衛(wèi)京師的責(zé)任多么重大!
足踏瑯邪城頭,憑眺京城,面對一片升平景象,不禁萬感交集。徐悱卒時年僅三十,作此詩不過二十有余,故曰“少年”。念及江海未平,烽煙時起,京都亦不時受到威脅,負(fù)恃少年耿介豪壯之氣,不覺怒發(fā)上沖冠。立功立業(yè),當(dāng)如東漢竇將軍北敗單于,刻石勒功于燕然,或者奮力一擊,打開函谷關(guān),長驅(qū)中原。東漢王元曾說隗囂曰:“今天水完富,士馬最強(qiáng),北收西河、上郡,東收三輔之地,案秦舊跡,表里山河。元請一丸泥為大王東封函谷關(guān),此萬世一時也。”(《后漢書》)“開函谷丸”,反用其意。“懷”、“思”,具體寫出少年壯氣,是正面抒寫;“豈如”、“羞取”,反面落筆。瑯邪城既是軍事要地,守將當(dāng)效法西漢絳侯周亞夫嚴(yán)于治軍,絕不能如劉禮霸上兒戲。作為一個有膽識的少年,國家有事,不應(yīng)也絕不會袖手旁觀于道路的。
結(jié)二句,“寄言封侯者,數(shù)奇良可嘆”,抒發(fā)感慨。李廣一生經(jīng)歷大小七十余戰(zhàn),漢武帝以其數(shù)奇不予重用,后因失道愆期,被迫自殺,終二千石數(shù)十年不得封。數(shù)奇者不得封侯,如霸上兒戲的守將卻可能得到重用,看來,詩人是有所憂慮的。此外,據(jù)《梁書》本傳記載,悱“以足疾出為湘東王友”,自傷足疾,故不能慷慨從戎,護(hù)衛(wèi)京師,建功立業(yè),抑或是可嘆之一端吧?
瑯邪城是京師北邊咽喉,軍事地位重要,詩人借登城寄慨,同時也有提醒執(zhí)政注意調(diào)遣精兵良將防守之意,認(rèn)為應(yīng)重視像李廣這樣的將材,罷黜視軍旅如同兒戲的庸人,有一定見地。詩以西漢時匈奴犯邊起調(diào),豪壯蒼涼,已震懾全篇。次瑯邪形勝,次回望京師,次少年壯氣志操,結(jié)以感嘆,緊扣登城,文脈清晰可按。詩中用事頗講究,“甘泉”、“上谷”,用西京事,以下以長安代指建康,以及灞、滻、鴛鸞、汗馬、霸上兒戲、李廣數(shù)奇,水道、宮殿、車馬、故實,多與西京切合,前后映帶,相互發(fā)明,文理貫暢,涵蘊(yùn)豐富。何焯批評此詩說:“‘上谷’,北邊郡,而‘樓蘭’在西域,齊梁中詩筆,地理多不審”(《義門讀書記》卷四十六)。不知詩人以樓蘭代指匈奴,而所謂“上谷拒樓蘭”,又隱指瑯邪為京城北邊門戶,較為近敵(北魏),輾轉(zhuǎn)而喻,婉轉(zhuǎn)新警,正是其精妙處。此外,詩題為“古意”,故多用北方地名代指南方,借用古事以喻今情。若詩人在創(chuàng)作時過于坐實拘泥,就不免有失“古意”之意了。這首詩“在爾時已為高響”(《古詩源》卷十三),風(fēng)格剛健豪邁,情調(diào)高昂,與梁代不少纖弱的作品形成鮮明對照。
上一篇:《古意贈今人·鮑令暉》原文|賞析
下一篇:《古歌·無名氏》原文|賞析