知人者智
【原文】
知人者智,
自知者明,
勝人者有力,
自勝者強(qiáng)。
知足者富。
強(qiáng)行者有志[1]。
不失其所者久。
死而不亡者壽[2]。
【注釋】
[1]強(qiáng)行:堅(jiān)持不懈,持之以恒。
[2]死而不亡:身雖死而道猶存。
【譯文】
能夠了解他人的人是有智慧的,
能夠了解自己的人是高明的,
能夠戰(zhàn)勝他人的人是有力量的,
能夠戰(zhàn)勝自我的人是真正的強(qiáng)者。
知道滿足而不妄想的人是富有的。
努力不懈地去奮斗的人是有志氣的。
言行不離道之規(guī)律者能夠長(zhǎng)久。
軀體雖死而精神永存的人才是長(zhǎng)壽的。
【解析】
這一章雖然只有寥寥數(shù)語(yǔ),看似淺顯易懂,其實(shí)老子向我們展示的是極其深?yuàn)W的道理。老子強(qiáng)調(diào)指出能夠理解判斷外人和外物的人,只能稱(chēng)其為擁有世間的庸俗智慧,而通過(guò)外事外物反觀自己,從而悟出生命的本來(lái)面目的人,才配稱(chēng)為有大智慧,也就是明;能夠以武力戰(zhàn)勝別人的人,只能稱(chēng)其為有力量,而這個(gè)力量是大道所給予的,是大道的生命活動(dòng)本身的體現(xiàn),能戰(zhàn)勝自己的私欲和成見(jiàn)的人才是真正的強(qiáng)者。人的私欲是無(wú)止境的,而且其危害很大,一個(gè)能戰(zhàn)勝自己私欲的人已達(dá)到了物我兩忘的境界,我是誰(shuí),誰(shuí)是我?這已不再重要。只有達(dá)到了這種境界的人,才能無(wú)所不容,萬(wàn)物皆容,他自然是強(qiáng)大的。
老子在這里所提出的“知足者富”和我們所說(shuō)的知足常樂(lè)有明顯的不同,我們所理解的知足常樂(lè),是一種很庸俗的所謂的道德教條,和老子的深刻思想大相徑庭。什么是真正的富?真正的富不是擁有私家豪宅,不是擁有寶馬香車(chē),也不是擁有萬(wàn)貫家產(chǎn),真正的富有不是你實(shí)際擁有什么,而是你能在多大的程度上拋棄私心雜念,拋卻自己的妄想。真正能拋卻私欲的人才叫真正的富有。何謂妄想?我們要善于在具體的事物上體認(rèn)到大道的生命運(yùn)行的軌跡,這個(gè)軌跡以?xún)?nèi)的事物就是道給予我們的,是理應(yīng)得到的,也是我們必然能得到的,而在這個(gè)軌跡以外的任何事物都不是我們應(yīng)該得到的,我們一旦有了獲得它們的想法就叫妄想,是不可能實(shí)現(xiàn)的,即使是實(shí)現(xiàn)了也不會(huì)給我們帶來(lái)好處,即使是我們一時(shí)獲得了眼前的少許利益,也不會(huì)長(zhǎng)久地得到利益,因此可以說(shuō)是對(duì)我們沒(méi)有任何益處的,是不可追求的。大道既然生了我們就必然會(huì)給予我們所需要的一切,我們還有什么可以擔(dān)憂的呢?擔(dān)憂本身就是對(duì)大道的不理解和不信任,這是違背大道的行為,是會(huì)受到大道的懲罰的。我們的頭腦中不去妄想得到什么,無(wú)所謂得到和失去,自然我們無(wú)所有也無(wú)所不有,也就是真正的富了。
聯(lián)系前幾章,我們可以推斷,“強(qiáng)行者有志”中的“強(qiáng)”,不是自恃武力高強(qiáng)而妄自逞強(qiáng)的意思,而是“自知者明”的“強(qiáng)”,這話怎么講呢?所謂自知者,就是能以外事外物來(lái)反觀自身,從而確認(rèn)生命的本來(lái)面目的人,這種人十分明確生命本身的意義,他們對(duì)于自我和他人十分了解,只有做到對(duì)自己的真正把握,才能徹底排除自己的私心雜念,做到“存天理,滅人欲”,在這里所講的不是要束縛自己的觀念,而是要徹底解放人性。天理和人欲是一對(duì)矛盾,它們會(huì)互相爭(zhēng)斗。所謂“天理”就是事物本來(lái)的合于生命自身之道的東西,所謂“人欲”就是自己主觀滋生的不合乎大道的東西,天理和人欲,一是客觀,一是主觀,二者往往會(huì)發(fā)生沖突,如何克制自己的欲望?這是界定強(qiáng)者的標(biāo)準(zhǔn)。
“不失其所者久,死而不亡者壽”,和上文有隔離之感,“不失其所”就是葉落歸根的意思,不僅葉子會(huì)回歸到生它養(yǎng)它的根系中去,我們?nèi)祟?lèi)也會(huì)回復(fù)到孕育我們的天地中去。按照科學(xué)的解釋?zhuān)说囊簧鷱纳剿溃挥卸潭痰膸资畟€(gè)春秋,眨眼之間我們已被生命驅(qū)逐出境,我們沒(méi)有選擇的權(quán)利,這種被動(dòng)的局面不是我們能夠掌控得了的,按照老子的說(shuō)法,這是大道的生命要求,“所”是我們最終要去的地方,是自然之所,是我們與大道合二為一之切合點(diǎn),我們從最初的不愿接受人要死亡這一事實(shí),到讀懂人生,看破紅塵,心里逐漸接受了人終歸要死去的事實(shí),這種接受是何等的勉強(qiáng)!不管接受不接受,天道誰(shuí)也不能違背,違背了就會(huì)受到自然的懲罰。我們不違背大道,自覺(jué)而平靜地接受大道的安排,與大道合為一體,才是真正的“久”和“死而不亡”。一滴水歸入到它的生命之所——大海里去,它們就永遠(yuǎn)也不會(huì)消亡,說(shuō)的就是這個(gè)道理。
為人之道
王積薪夜聽(tīng)棋局自嘆弗如
任何技藝都是學(xué)無(wú)止境的。山外有山,人外有人,每個(gè)人都需要不斷地學(xué)習(xí)。劉伯溫說(shuō):“視而不見(jiàn)的人喜歡說(shuō)自己的長(zhǎng)處,聽(tīng)而不聞的人喜歡說(shuō)人家的短處。喜歡說(shuō)自己長(zhǎng)處的人,不能正確認(rèn)識(shí)自己;喜歡說(shuō)別人短處的人,不能正確對(duì)待別人。不能正確認(rèn)識(shí)自己的人,就什么也看不見(jiàn);不能正確對(duì)待別人的人,就什么也聽(tīng)不到。什么也看不見(jiàn)的人,可說(shuō)是瞎子;一個(gè)人如果沒(méi)有自知之明而狂妄自大,絕無(wú)好處?!?/p>
王積薪是唐代翰林棋待詔,是當(dāng)時(shí)有名的棋手。王積薪在下棋技藝學(xué)成以后,就自以為天下無(wú)敵手。
有一次他游覽京城,住在旅店里。晚上熄燈后,他聽(tīng)到店主人的老婦隔墻招呼她的媳婦說(shuō):“這么好的夜晚,時(shí)間難消遣,下一局棋吧。”
媳婦說(shuō):“好啊!”
于是她們就開(kāi)始下起了盲棋。
王積薪聽(tīng)老婦人說(shuō):“我在第幾道下子?!毕眿D說(shuō):“我在第幾道下子?!备魅苏f(shuō)了幾十道。
最后老婦人說(shuō):“你輸了?!毕眿D說(shuō):“這一局輸給你了?!蓖醴e薪暗暗記下她們下子的步驟,第二天照著次序,重新擺出那盤(pán)棋的局勢(shì),她們下子用意之深,布局之妙,都令王積薪自嘆弗如。
從此他悟出藝無(wú)止境的道理,再也不認(rèn)為自己天下無(wú)敵了。
凡成功者,都是一些在某個(gè)領(lǐng)域有所專(zhuān)長(zhǎng)、有所成就的人。能否像王積薪那樣對(duì)自己有個(gè)清醒的認(rèn)識(shí),自覺(jué)地把自己放在一個(gè)虛心學(xué)習(xí)的小學(xué)生的位置上,對(duì)取得不斷的成功是非常必要的。
上一篇:道德經(jīng)全集《第三十七章·道恒無(wú)為》釋義
下一篇:道德經(jīng)全集《第三十九章“一”為始祖》釋義