《孝子之養也,樂其心》什么意思|注釋|譯文|翻譯
“孝子之養也,樂其心,不違其志。”① (《禮記》 )
【注釋】①樂(lè)其心:使其心樂。
【譯文】“孝子贍養父母,就是要讓他們高興、精神愉快,不違背他們的合理心愿。”
【評說】有一位大師說,讓父母歡喜是最大的孝。那么,如何讓父母“樂其心”、讓他們歡喜呢?這是我們做子女的一個課題。
有一首歌叫《只要你過得比我好》,表達了有情人惜別后的衷心祝愿,也唱出了天下父母的心聲:只要兒女們能夠生活富裕、事業發達、身體健康、家庭和睦,日子過得風調雨順,自己再苦再累,也心甘情愿。
的確,如果子女們幸福、快樂了,做父母的還有什么愁苦呢?
誠如歌詞中所唱的,“你的笑對我一生很重要”。既然父母喜歡看我們的笑臉,那么我們就把“笑”也作為一種孝行吧——每天在家里笑一次!
上一篇:《姜詩涌泉躍鯉》什么意思|注釋|譯文|翻譯
下一篇:《孟宗哭竹生筍》什么意思|注釋|譯文|翻譯