【名句】正大光明,透徹簡易,如天地之為形,如日月之垂象,足以開物成務①,足以濟世安民,達之天下萬世而無弊,此謂天言。平易明白,切近精實,出于吾口而當于天下之心,載之典籍而裨于古人之道②,是謂人言。艱深幽僻,吊詭探奇③,不自句讀不能通其文,通則無分毫會心之理趣;不考音韻不能識其字,識則皆常行日用之形聲,是謂鬼言。鬼言者,道之賊也,木之孽也④,經生學士之殃也。然而世人崇尚之者何?逃之怪異,足以文凡陋之筆;見其怪異,易以駭膚淺之目。此光明平易大雅君子為之汗顏泚顙⑤,而彼方以為得意者也。哀哉!
【譯文】正大光明,透徹簡易,如同天地之成形、日月之垂象,足以通曉萬物之理,按理行事得到成功;足以達到安民濟世的目的,流傳到天下萬世也無任何弊病,這叫做天言。平易明白,切近精實,從我口中說出而符合天下人的心意,載入典籍對古人講的道理又有所補益,這叫做人言。艱深幽僻,吊詭探奇,不仔細研究句讀不能讀通他的文章,讀通了也沒有合于人心的理趣;不考察音韻不能認識他的文字,認清了都是日常通用的字,這叫做鬼言。鬼言,是害道的東西,如同樹木長出的多余的枝杈,這對學習經典的學生來說真是禍殃。為什么世人崇尚這些鬼言呢?因為運用怪異的文詞,可以文飾那些平凡淺陋的文章;看到怪異的文詞,又會使那些見識膚淺的人驚訝。這樣做,那些運用光明正大的天言及運用平易明白的人言的正人君子會感到羞愧,而那運用鬼言的人還自以為得意,真是可悲啊!
注釋
【注釋】①開物成務:通曉萬物之理,按理行事,得到成功。《周易·系辭上》:“子曰:夫易,何為者也?夫易開物成務,冒天下之道,如斯而已者也。” ②裨(bì):補益。 ③吊詭:怪異,奇特。 ④孽:孽牙,災禍的苗頭。此處指樹木長出多余的枝杈。 ⑤泚顙(cǐsǎnɡ):汗出貌。此指因羞愧而流汗。顙,額。《孟子·滕文公上》:“其顙有泚。”呂坤在此批評那種艱深晦澀而毫無理趣的虛假文風。
上一篇:自非生知之圣,未有言而不思者。貌深沉而言安定,若蹇若疑,欲發欲留,雖有失焉者,寡矣。神奮揚而語急速,若涌若懸,半跲半晦,雖有得焉者,寡矣。夫一言之發,四面皆淵阱也。喜言之則以為驕,戚言之則以為懦,謙言之則以為諂,直言之則以為陵,微言之則以為險,明言之則以為浮。無心犯諱則謂有心之譏,無為發端則疑有為之說。簡而當事,曲而當情,精而當理,確而當時,一言而濟事,一言而服人,一言而明道,是謂修辭之善者。其要
下一篇:衰世尚同,盛世未嘗不尚同。衰世尚同流合污,盛世尚同心合德。虞廷同寅協恭,修政無異識,圮族者殛之;孔門同道協志,修身無異術,非吾徒者攻之,故曰道德一、風俗同。二之非帝王之治,二之非圣賢之教,是謂敗常亂俗,是謂邪說破道。衰世尚同,則異是矣。逐波隨風,共撼中流之砥柱;一頹百靡,誰容盡醉之醒人?讀《桃園》,誦《板》、《蕩》,自古然矣。乃知盛世貴同,衰世貴獨。獨非立異也,眾人皆我之獨,即盛世之同矣。