【名句】圣人處小人,不露行跡,中間自有得已處。高崖陡塹,直氣壯頄①,皆褊也。即不論取禍,近小丈夫矣。孟子見樂正子從王歡②,何等深惡,及處王歡③,與行而不與比,雖然,猶形跡矣。孔子處陽貨,只是個(gè)紿法④,處向魋,只是個(gè)躲法⑤。
【譯文】圣人和小人相處,要不露行跡,但中間自然該停止的地方還要停止。來到高崖陡塹之上,還要顯出勇往直前不害怕的樣子,這也是氣量狹小的表現(xiàn)。且不說這樣做會(huì)遭到禍殃,即使這種做法,也只能算個(gè)小丈夫。孟子看見樂正子跟隨王歡,是何等的不高興啊!等到孟子和王歡相處的時(shí)候,只和他一起同行而不交好。雖然這樣做也是可以的,但是已露出形跡了。孔子和陽貨相處,只是采取了個(gè)說謊的方法;和向魋相處,只是采取了個(gè)躲避的方法。
注釋
【注釋】①頄(qiú,又讀kuí):顴骨。《周易·夬》:“壯于頄,有兇。” ②孟子見樂正子從王歡:事見《孟子·離婁上》。其文為:“樂正子從于子敖之齊。樂正子見孟子。孟子曰:‘子亦來見我乎?’曰:‘先生何為出此言也?’曰:‘子來幾日矣?’曰:‘昔者。’曰:‘昔者,則我出此言也,不亦宜乎?’曰:‘舍館未定。’曰:‘子聞之也,舍館定,然后求見長者乎?’曰:‘克有罪。’”“孟子謂樂正子曰:‘子之從于子敖來,徒餔啜也。我不意子學(xué)古之道而以餔啜也。’”子敖,王歡字,齊國蓋大夫。餔,食也。啜,飲也。 ③“及處王歡”句:《孟子·公孫丑下》:“孟子為卿于齊,出吊于滕,王使蓋大夫王歡為輔行。王歡朝暮見,反齊、滕之路,未嘗與之言行事也。公孫丑曰:‘齊卿之位,不為小矣;齊、滕之路,不為近矣,反之而未嘗與言行事,何也?’曰:‘夫既或治之,予何言哉?’”又《孟子·離婁下》:“公行子有子之喪,右?guī)?王歡)往吊。入門,有進(jìn)而與右?guī)熝哉?有就右?guī)熤欢c右?guī)熝哉摺C献硬慌c右?guī)熝?右?guī)煵粣傇?‘諸君子皆與歡言,孟子獨(dú)不與歡言,是簡歡也。’孟子聞之曰:‘禮,朝廷不歷位而相與言,不逾階而相揖也。我欲行禮,子敖以我為簡,不亦異乎?’”從這里可以看出孟子對王歡的態(tài)度已表現(xiàn)在“形跡”上了。 ④“孔子處陽貨”二句:《論語·陽貨》:“陽貨欲見孔子,孔子不見,歸孔子豚。孔子時(shí)其亡也,而往拜之,遇諸途。謂孔子曰:‘來!予與爾言。’曰:‘懷其寶而迷其邦,可謂仁乎?’曰:‘不可。’‘好從事而亟失時(shí),可謂知乎?’曰:‘不可。’‘日月逝矣,歲不我與。’孔子曰:‘諾。吾將仕矣。’”紿(dài),通“詒”,相欺也。 ⑤“處向魋(tuí)”二句:《論語·述而》:“子曰:‘天生德于予,桓魋其如予何?’”桓魋,宋國司馬向魋,因是宋桓公后代,所以又叫桓魋。又《史記·孔子世家》:“孔子去曹,適宋,與弟子習(xí)禮大樹下。宋司馬桓魋欲殺孔子,拔其樹,孔子去,弟子曰:‘可以速矣。’孔子曰:‘天生德于予,桓魋其如予何?’”
上一篇:謀天下后世事,最不可草草,當(dāng)深思遠(yuǎn)慮。眾人之識(shí),天下所同也,淺昧而狃于目前。其次有眾人看得一半者,其次豪杰之士與練達(dá)之人得其大概者,其次精識(shí)之人有曠世獨(dú)得之見者,其次經(jīng)綸措置當(dāng)時(shí)不動(dòng)聲色后世不能變易者,至此則精矣盡矣,無以復(fù)加矣,此之謂大智,此之謂真才。若偶得之見,借聽之言,翹能自喜而攘臂直言天下事,此老成者之所哀而深沉者之所懼也。
下一篇:余觀察晉中,每升堂,首領(lǐng)官凡四人,先揖堂官,次分班對揖,將退,則余揖手,四人又一躬而行。一日三人者以公出,一人在堂,偶忘對班之無人,又忽揖下,起愧不可言,群吏忍口而笑。余揖手謂之曰:“有事不妨先退。”揖者退,其色頓平。昔余令大同日,縣丞到任,余讓筆揖手,丞他顧而失瞻,余面責(zé)簿吏曰:“奈何不以禮告新官?”丞愧謝,終公宴不解容。余甚悔之。偶此舉能掩人過,可補(bǔ)前失矣,因識(shí)之以充忠厚之端云。