《毛嬙西施,善毀者不能蔽其好;嫫姆倭傀,善譽者不能掩其丑》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
毛嬙(qiáng)、西施:均為古代美女。嫫姆(mómǔ)、倭傀(wōguī):均為古代丑女。像毛嬙、西施那樣的美女,即使是善于毀謗的人也不能遮蔽她們的美麗;像嫫姆、倭傀那樣的丑女,即使是善于奉承的人,也不能掩蓋她們的丑陋。指事實是客觀存在,誰也不能隨意歪曲。漢·王褒《四子講德論并序》:“故毛嬙西施,善毀者不能蔽其好;嫫姆倭傀,善譽者不能掩其丑。茍有至道,何必介紹?!?/p>
【例】“毛嬙西施,善毀者不能蔽其好;嫫姆倭傀,善譽者不能掩其丑。”事實不容抹殺,美的丑不了,丑的美不了;真的假不了,假的真不了。(趙梅峰《事實勝于雄辯》)【提示】“傀”在這里不讀kuǐ。
上一篇:《槍桿子里面出政權》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯
下一篇:《民不畏死,奈何以死懼之》什么意思,出自哪里,注釋,句意,翻譯