《憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)。
【出處】唐·魚(yú)玄機(jī)《江陵愁望有寄》
【譯注】想念郎君的心思好似西江的水一樣,日夜東流,沒(méi)有止歇的時(shí)候。憶:思念。
【用法例釋】一、用以形容長(zhǎng)久深切的相思或思念。[例]我們深信,這兩對(duì)中瑞夫婦“憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)”的故事,將會(huì)在他們的生命中永遠(yuǎn)繼續(xù)下去……(樊家信、王力軍《兩對(duì)中外夫妻的蜜月友情》)二、用以比喻心里老惦記著某事。[例]這時(shí)我們面臨著攻堅(jiān)戰(zhàn),這幾個(gè)難題成了攻堅(jiān)對(duì)象。不要指望一兩天就能成功,需要的是堅(jiān)持、頑強(qiáng)和拼命精神。白天攻,晚上鉆,夢(mèng)中還惦著它們。……“憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)”,反正攻不下來(lái)就沒(méi)個(gè)完。(王梓坤《科學(xué)發(fā)現(xiàn)縱橫談》)
上一篇:《當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡帖花黃.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《忽聞海上有仙山,山在虛無(wú)縹緲間.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋