《云橫秦嶺家何在,雪擁藍關馬不前。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】云橫秦嶺家何在,雪擁藍關馬不前。
【出處】唐·韓愈《左遷至藍關示侄孫湘》
【譯注】秦嶺陰云密布,回望家鄉不知竟在何處?大雪擁塞藍關,馬停步不前。橫:充塞,布滿。秦嶺:指陜西境內的終南山。藍關:藍田關,在秦嶺上。
【用法例釋】一、用以形容冰天雪地,路途難行。[例]到了鳳翔地方,遇著一天大雪,三日不休,正所謂:云橫秦嶺家何在? 雪擁藍關馬不前! (凌濛初《二刻拍案驚奇》卷十一)二、用以比喻艱難困惑的處境。[例]半個世紀以來,每逢困惑或迷惑,每逢希望化為絕望,我就欣羨韓愈有著這樣一個神化的侄孫來度他,我就哦吟“云橫秦嶺家何在?雪擁蘭關馬不前”的名句而自遣。(蔣星煜《我想一睹“雪擁蘭關”的景色》)
上一篇:《亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《人事有代謝,往來成古今.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋