《雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?!肥裁匆馑紎出處|翻譯|用法例釋
【名句】雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
【出處】戰國·楚·屈原《離騷》
【譯注】就是身體被肢解,我也不會改變理想,我的心哪是懲罰所能更改的! 體解:即肢解,古代的一種酷刑,把人的四肢分割。吾、余:我。兮:啊。懲:懲戒,此指受懲戒而止。
【用法例釋】用以形容酷刑和屠殺都不能使人屈服的大無畏精神。[例]偉大的愛國詩人屈原臨終前曾引吭高歌:“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?”但是殘暴的奴隸主比起“四人幫”到底仁慈得多,屈原沒有被肢解,清清的汨羅江保存了他的完美軀體。而張志新烈士的遺體卻在肢解之后,不知丟棄到什么地方了。(張書紳《正氣歌》)
上一篇:《莫言草木委冬雪,會應蘇息遇陽春.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋