《上馬擊狂胡,下馬草軍書。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】上馬擊狂胡,下馬草軍書。
【出處】宋·陸游《觀大散關圖有感》
【譯注】上馬能緊握刀槍抗擊狂虐的金兵,下馬又能拿起筆桿起草軍中公文。胡:古代對北方或西方各民族的泛稱,此指金兵。
【用法例釋】用以形容既能打仗又能寫文章,或形容其他方面的能文能武。[例1]他是一個勤奮的人,戰爭年代,“上馬擊狂胡,下馬草軍書”,文才武略,相得益彰。(蕭克《紀念鄧拓》)[例2]人們歷來佩服那種“上馬擊狂胡,下馬草軍書”文武雙全的角色,因而,總統能寫詩,就如同將軍善作賦,商人能填詞一樣,一向被傳為美談。(陳魯民《評論家為何不拍布什馬屁》)
上一篇:《上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《不見年年遼海上,文章何處哭秋風.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋